1. 西班牙語很經典的話
Hasta la Victoria Siempre是“直到永遠勝利”的意思。“勝利萬歲”是Viva la Victoria。
¡Patria o Muerte! 無祖國,毋寧死!
¡Libre o Muerte! 無自由,毋寧死!
Condenádme, no importa, ¡La historia me absolverá! 判決我吧,沒關系,歷史將判我無罪!(卡斯特羅第一次革命失敗被捕后在法庭上的辯護辭的最后一句)
¡Cuba sí, yankees no! 要古巴,不要美國佬!
最后一句絕對夠經典,Te amo,我愛你。
------------
Socialismo o muerte以前在古巴說,我在古巴那幾年也不怎麼說了,最多的就是Patria o muerte,另外兩個都不太說了。Cuba sí還說,成了古巴旅游的宣傳口號。后半句現在就不說了。不過老卡那話真的很經典,我在學西語之前就聽說過。
2. 翻譯一段西班牙語的句子
cosas para hacerre sonreir使你微笑的一些東西
piensa en las cosas buenas de la vida 你去想一些人生中美好的東西
como el sol ,las vacaciones,sentirse amado ,las buenas amistades y la risa .就好象太陽, 度假,感覺被愛,美好的友誼 和 微笑
piensa en el arco iris ,mariposas y hermosas puestas de sol y ser amado ,querido y aceprado .recuerda que en la vida ,si bien hay algunas cosas malas ,tambien ocurren cosas buenas ,entonces。sonrie.想想彩虹,蝴蝶 和 那宏偉的太陽 . 做個被愛,被想,被接受的 , 記住 在人生中, 如果有一些壞的東西存在,一定也會發生那些好的東西,那麼 你要微笑