1. 萬分急
summary to treasure island
the story is told in the first person by jim hawkins, whose mother kept the admiral benbow inn, and who shared in the adventures from start to finish.
an old sea dog comes to the inn one day and hires jim to keep a watch out for other sailors, but he is hunted out and served with the black spot. jim and his mother barely escape death when some pirates descend on the inn for the sea dog's papers. jim snatches up a packet of papers to square the sailor's debt, when they were forced to retreat from the inn. the packet contains a map showing the location of the pirate flint's buried treasure, which jim, doctor livesey, and squire trelawney determine to find. fitting out a ship, they hire hands and set out on their adventure. unfortunately, their crew includes one pirate also in search of the treasure, and a number of his confederates. jim overhears the crew's plan to mutiny and warns his comrades. the battle begins. finally the victors get safely aboard the ship with the treasure.
可以不? ^^
2. 急
哦
是一個十歲大的小男孩,吉姆的父母在黑山海灣旁經營一家旅館名為「本鮑上將」。有一天,旅館來了一位臉上帶著刀疤、身材高大結實、非常引人注目的客人,原來他就是比爾船長。
吉姆非常喜歡聽比爾船長講故事,那些聽起來挺嚇人的經歷,像是罪犯被處以絞刑、海盜雙手被綁而且蒙眼走跳板、突如其來的海上大風暴、遍地骨骸的西班牙海盜巢穴等,每次都讓吉姆又愛又怕,也讓寧靜的小鎮增添了不少新鮮刺激的話題。
沒多久,比爾船長因為飲酒過量加上受到驚嚇而死在旅館中,吉姆無意間發現比爾身上帶著的一張藏寶圖,那是海盜普林特船長所遺留下的,于是吉姆和一群人的金銀島尋寶的故事就此展開。
心懷不軌的海盜們喬裝成一般的水手,當中還包括陰森詭譎的獨腳水手西爾弗。大伙兒假裝跟著吉姆和利弗希醫生一起去尋寶,航海的過程中,充滿了千辛萬苦和千奇百怪的事。不僅發生了足以讓人喪命的瘧疾病亂,還曾經發生海盜們群體叛亂的恐怖事件。
好詞好句我忘了
3. 《金銀島》經典中英好句10句
1)描寫人物外貌的詞語 虎頭虎腦 眉清目秀 面紅耳赤 白凈柔嫩 滿面紅光 滿頭銀發 目光炯炯 雙目如潭 火眼金睛 濃眉大眼 慈眉善目 氣宇軒昂 高大魁梧 英姿颯爽 衣著得體 (2)描寫人物表情的詞語 眉開眼笑 破涕為笑 捧腹大笑 笑逐顏開 滿面春風 洋洋得意 和顏悅色 悠然自得 容光煥發 神采飛揚 氣勢洶洶 神情沮喪 愁眉苦臉 沒精打采 淚流滿面 (3)描寫人物心情的詞語 心花怒放 滿心歡喜 歸心似箭 心曠神怡 心潮起伏 心悅誠服 心事重重 憂心忡忡 心如刀絞 悲痛欲絕 怒火中燒 心驚膽戰 心慌意亂 心急如焚 心灰意冷 我們在河邊急三火四地脫光衣服,撲進小河里,立刻開始打水戰,追逐嬉戲了。
你看,我們分兩隊,一隊為“敵人”一隊另是“紅軍”。一雙雙小手掌把水往對方潑去,潑得人人臉上滿是晶瑩的水珠。
水把眼睛弄模糊了,我們便各自退到一邊,用手拭去,然后再猛烈“進攻”。整個小河立時一片喧嘩,叫喊聲,歡笑聲此伏彼起,匯成了快活的交響曲。
水仗打累了,就在河里追逐嬉戲。一個追,一個跑,在水里穿來鉆去,小身子像條泥鰍一樣滑,怎麼也抓不到。
河面上的歡歌笑語,在和兩岸遠遠的蕩開了。 我們這些小淘氣會不顧家長的再三忠告,三五成群來到小石灣,脫下褲頭,赤條條地鉆進水里。
又是扎猛子,又是豎蜻蜓,又是打水仗,翻江倒海,一個個像小泥鰍似的,在水里追來逐去,又喊又叫,玩耍嬉戲,真有說不出的愜意。
4. 英語版 金銀島 中的好詞好句
他身材高大,結實而笨重,皮膚經風吹日曬成了栗殼色。他穿著一件沾滿灰塵的藍外套,黑糊糊的辮子垂落在肩膀上。他的雙手青筋暴露,布滿了傷疤,黑黑的指甲也殘缺不全;一側的臉頰上留有一道灰色的刀疤。
一月某個天寒地凍的早晨,天色尚早,厚厚的白霜將小海灣變成了一片灰蒙蒙的世界,微波輕輕拍打著岸邊的礁石;太陽剛剛爬上山頂,將陽光灑向遠方的大海,船長這天比往常起得早,已經出發去了海灘。
終吉姆一行人與戈恩合作對付海盜,平息了叛變并成功取得寶藏。讀完全 書,你會發現,指引他們找到巨大寶藏的不是狡詐和暴力——甚至不是那張藏寶圖,而是一顆善良、正直、勇敢而機智的心。
5. 金銀島或老人與海中經典英文名句
老人與海
1.每一天都是一個新的日子。走運當然是好的,不過我情愿做到分毫不差。這樣,運氣來的時候,你就有所準備了。(Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.)
2.不過話得說回來,沒有一樁事是容易的。
3.不過,一個人并不是生來要被打敗的,一個人可以被毀滅,但不能被打敗。(But man is not made for defeat, a man can be destroyed but not defeated.)
4.陸地上空的云塊這時候像山岡般聳立著,海岸只剩下一長條綠色的線,背后是些灰青色的小山.海水此刻呈現藍色,深的簡直發紫了.(The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it. The water was a dark blue now, so dark that it was almost purple.)
5.現在不是去想缺少什麼的時候,該想一想憑現有的東西你能做什麼。(Now is no time to think of what you do not have. Think of what you can do with what there is.)
6.人不抱希望是很傻的。
7.但是這些傷疤中沒有一塊是新的。它們像無魚可打的沙漠中被侵蝕的地方一般古老。他身上的一切都顯得古老,除了那雙眼睛,它們像海水一般藍,是愉快而不肯認輸的。(But none of these scars were fresn. They were as old as erosions in a fishless desert. Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.)
8.這兩個肩膀挺怪,人非常老邁了,肩膀卻依然很強健,脖子也依然很壯實,而且當老人睡著了,腦袋向前耷拉著的時候,皺紋也不大明顯了。(They were strange shoulders, still powerful although very old, and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.)
9.他的襯衫上不知打了多少次補丁,弄得像他那張帆一樣,這些補丁被陽光曬得褪成了許多深淺不同的顏色。(His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.)
10.“人生來就不是為了被打敗的,人能夠被毀滅,但是不能夠被打敗。”
"Man is not made for defeat … [a] man can be destroyed but not defeated."
6. 金銀島中的好句
比較有感觸的好“段”,展現了吉姆的心路歷程,揭示了金錢對人性的迫害 旅行剛開始 We sailed at the first light of day. I was more tired than ever before, but everything was so new and interesting I would not leave the deck. 晨曦微露,我們就啟航了。
我比以前任何時候都累,可是航行對我來說又新鮮又有趣,我一直不愿離開甲板。 But soon the sails began to fill with wind, and the land and other ships moved past on each side. The Hispaniola had begun her voyage to Treasure Island. 不一會兒,帆就鼓滿了風,陸地和其他的船在兩旁迅速地向后退去。
伊斯帕尼奧拉號向金銀島的航行開始了。 惡戰,傷亡后的思考 We had come so far to find this.Already it had cost the lives of seventeen men from the Hispaniola.And how many others?How many ships had gone to the bottom of the sea?How many brave men had been murdered for this?Perhaps no man alive could tell. 我們遠道而來就是為了找到這些。
伊斯帕尼奧拉號上已有十七人送了命。此外還有多少人呢?還有多少船沉入了海底?多少勇敢的人為此被人謀殺?恐怕沒一個活著的人能講清楚。
Captain Smollett no longer goes to sea.Gray saved his money and is now half-owner and captain of a fine ship.Ben Gunn got a thousand pounds which he spent or lost in three weeks,then he came begging and was given a job as a gatekeeper. 結局 Of Silver we have heard no more.That frightening seaman with one leg has.gone out of my lift.I will never return to Treasure Island,but in my worst dreams I still hear the sharp,high scream of Captain Flint the parrot:'Pieces of eight!Pieces of eight!' 斯摩列特船長不再出海了,格雷把錢存起來,現在已是一艘裝備優良的船的合股船主兼船長。本·葛恩分得了1000英鎊但不到三個星期就花光了,成了一名乞丐,后來找到一個看門人的活計。
至于西爾弗,我們沒有再聽到有關他的任何消息。那個可怕的獨腿海員總算從我的生活中消失了。
我永遠不會再回到金銀島上,但在我的噩夢中常常響起那只叫弗林特船長的鸚鵡那尖厲的叫聲:“八個里亞爾!八個里亞爾!”。