蘇軾赤壁賦中感嘆人生短暫的句子是

解夢佬 0

1. 蘇軾赤壁賦中感慨人生短暫,羨慕自然永恒的句子是

蘇軾在《赤壁賦》中,感嘆人生短暫,羨慕自然永恒的句子是: “哀吾生之須臾(yú),羨長江之無窮。”

在《赤壁賦》第三段中,作者追述了曹操破荊州、迫使劉琮投降的往事。當年,浩浩蕩蕩的曹軍從江陵沿江而下,戰船千里相連,戰旗遮天蔽日。

曹操志得意滿,趾高氣揚,在船頭對江飲酒,橫槊賦詩,可謂“一世之雄”!如今他在哪里呢?曹操這類英雄人物,也只是顯赫一時,何況我輩!因而,如今只能感嘆自己生命的短暫,羨慕江水的長流不息,希望與神仙相交,與明月同在。但那都是不切實際的幻想,所以才把悲傷愁苦“托遺響于悲風”,通過簫聲傳達出來。

客的回答表現了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。

2. 《赤壁賦》中感嘆人生短暫的詩句

哀吾生之須臾,羨長江之無窮。

意思是:哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,不由羨慕長江的沒有窮盡。 《赤壁賦》是北宋文學家蘇軾創作的一篇賦,原文選段: 方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉? 況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏尊以相屬。

寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長江之無窮。

挾飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風。

譯文: 當初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長江順流東下,麾下的戰船首尾相連延綿千里,旗子將天空全都蔽住,面對大江斟酒,橫執長矛吟詩,本來是當世的一位英雄人物,然而現在又在哪里呢? 何況我與你在江中的小洲打漁砍柴,以魚蝦為侶,以麋鹿為友,在江上駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒,如同蜉蝣置身于廣闊的天地中,像滄海中的一粒粟米那樣渺小。 唉,哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,不由羨慕長江的沒有窮盡。

想要攜同仙人攜手遨游各地,與明月相擁而永存世間。知道這些終究不能實現,只得將憾恨化為簫音,托寄在悲涼的秋風中罷了。

擴展資料 創作背景: 《赤壁賦》寫于蘇軾因“烏臺詩案”被貶謫黃州(今湖北黃岡)期間。元豐五年,蘇軾于七月十六和十月十五兩次泛游赤壁,寫下了兩篇以赤壁為題的賦,后人因稱第一篇為《赤壁賦》,第二篇為《后赤壁賦》。

文章主旨: 此賦記敘了作者與朋友們月夜泛舟游赤壁的所見所感,以作者的主觀感受為線索,通過主客問答的形式,表現了一種虛無主義思想和消極的人生觀,這是蘇軾借客人之口流露出自己思想的一個方面。同時反映了作者由月夜泛舟的舒暢,到懷古傷今的悲咽,再到精神解脫的達觀。

參考資料來源:百度百科-赤壁賦。