1. 春夜喜雨古詩意思20字
春夜喜雨
詩人:杜甫 朝代:唐
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
【注釋】
(1)好雨:指春雨。
(2)乃:就,馬上。
(3)發生:催發植物生長,萌發生長。
(4)潛:暗暗地,靜悄悄地。
(5)潤物:使植物受到雨水的滋養。
(6)野徑:田野的道路。
(7)俱:全,都。
(8)紅濕處:花沾上雨水變得沉重。紅,花。
(9)花重:花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子,垂下來。
(10)錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。
(11)江船:江面上的漁船。
(12)獨:獨自,只有。
(13)曉:早晨。
【譯文】
好雨像適應了季節變化,到了春天就降臨。
伴隨著春風悄悄地飄灑在夜里,滋潤著萬物,細微而沒有聲音。
田野里的小路、烏云,全部烏黑,只有江中船上的燈火明亮。
到天亮時,再看那紅色的濕漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝點著錦官城。
2. 古詩《春夜喜雨》的意思
春夜喜雨
杜甫
好雨知時節, 當春乃發生。
隨風潛入夜, 潤物細無聲。
野徑云俱黑, 江船火獨明。
曉看紅濕處, 花重錦官城。
【詩文解釋】
好雨知道下雨的節氣,正是在植物萌發生長的時侯,它隨著春風在夜里悄悄地落下,悄然無聲地滋潤著大地萬物。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的燈火格外明亮。天亮后,看看這帶著雨水的花朵,嬌美紅艷,整個錦官城變成了繁花盛開的世界。
杜甫《春夜喜雨》原文+譯文
[原文]
[color=Red][size=4]好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。[/size][/color]
[譯文]
[color=Blue]Sample Text[/color][size=4]好雨像適應了季節變化,到了春天就降臨。
伴隨著春風悄悄地飄灑在夜里,滋潤著萬物,細微而沒有聲音。
田野里的小路、烏云,全部烏黑,只有江中船上的燈火明亮。
到天亮時,再看那紅色的濕漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝點著錦官城。
3. 春夜喜雨古詩意思20字
春夜喜雨(唐)杜甫好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。【注釋】(1)好雨:指春雨。
(2)乃:就,馬上。(3)發生:催發植物生長,萌發生長。
(4)潛:暗暗地,靜悄悄地。(5)潤物:使植物受到雨水的滋養。
(6)野徑:田野的道路。(7)俱:全,都。
(8)紅濕處:花沾上雨水變得沉重。紅,花。
(9)花重:花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子,垂下來。(10)錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。
三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。
(11)江船:江面上的漁船。(12)獨:獨自,只有。
(13)曉:早晨。【譯文】好雨像適應了季節變化,到了春天就降臨。
伴隨著春風悄悄地飄灑在夜里,滋潤著萬物,細微而沒有聲音。田野里的小路、烏云,全部烏黑,只有江中船上的燈火明亮。
到天亮時,再看那紅色的濕漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝點著錦官城。謝謝,望采納^ω^。
4. 春夜喜雨的詩意,越短越好,(20字左右)
白話譯文及時的雨好像知道時節似的,在春天來到的時候就伴著春風在夜晚悄悄地下起來,無聲地滋潤著萬物。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點漁火放射出一線光芒,顯得格外明亮。等天亮的時候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬紫千紅的景象創作背景編輯這首詩寫于唐肅宗上元二年(761年)春。
杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。
他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。文學賞析這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。
一開頭就用一個“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來贊美那些做好事的人。
如今用“好”贊美雨,已經會喚起關于做好事的人的聯想。接下去,就把雨擬人化,說它“知時節”,懂得滿足客觀需要。
其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。
它的確很“好”。頷聯寫雨的“發生”,進一步表現雨的“好”,其中“潛”、“潤”、“細”等字生動地寫出了雨“好”的特點。
雨之所以“好”,好就好在適時,好在“潤物”。春天的雨,一般是伴隨著和風細雨地滋潤萬物的。
然而也有例外。有時候,它會伴隨著冷風,受到冷空氣影響由雨變成雪。
有時候,它會伴隨著狂風,下得很兇暴。這時的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會損物而不會“潤物”,自然不會使人“喜”,也不可能得到“好”評。
所以,光有首聯的“知時節”,還不足以完全表現雨的“好”。等到第二聯寫出了典型的春雨──伴隨著和風的細雨,那個“好”字才落實了。
“隨風潛入夜,潤物細無聲。”這仍然用的是擬人化手法。
“潛入夜”和“細無聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風而來的細雨,而且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。如果有意討“好”,它就會在白天來,就會造一點聲勢,讓人們看得見,聽得清。
惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個不妨礙人們工作和勞動的時間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細細地下。雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個通宵。
倘若只下一會兒,就云散天晴,那“潤物”就不很徹底。詩人抓住這一點,寫了頸聯。
在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明。”
只有船上的燈火是明的。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑。
看起來這雨準會下到天亮。這兩句寫出了夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感。
尾聯是想象中的情景,緊扣題中的“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發榮滋長起來了。
萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。詩人說:等到明天清早去看看吧,整個錦官城(成都)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。
“紅濕”“花重”等字詞的運用,充分說明詩人體物細膩。浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難。”
這首“春夜喜雨”詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現了詩人的一切“好人”的高尚人格。詩人盼望這樣的“好雨”,喜愛這們的“好雨”。
所以題目中的那個“喜”字在詩里雖然沒有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在盼望春雨“潤物”的時候,雨下起來了,于是一上來就滿心歡喜地叫“好”。
第二聯所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。
由于那雨“潤物細無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯所寫,是詩人看見的。
看見雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現得十分生動。
中唐詩人李約有一首《觀祈雨》:“桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。”
和那些朱門里看歌舞的人相比,杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。[7][8] 名家點評周珽:此詩妙在春時雨,首聯便得所喜之故,后摹雨景入細,而一結見春,尤有可愛處。
(《唐詩選脈會通評林》)仇兆鰲:雨驟風狂,亦足損物。曰“潛”曰“細”,寫得脈脈綿綿,于造化發生之機,最為密切。
(《杜詩詳注》)黃生:雨細而不驟,才能潤物,又不遽行,才見好雨。三、四緊著雨說,五六略開一步,七八再綰合。
杜詠物詩多如此,后學之圓規方矩也。五六寫雨境妙矣,尤妙能見“喜”意。
蓋云黑則雨濃可知。六襯五,五襯三,三襯四,加倍寫“潤物細無聲”五字,即是加倍寫“喜”字,細語更有風味。
(《唐詩摘鈔》)浦起龍:起有悟境,于“發生”悟出“知時”也。五六拓開,自是定法。
結語亦從悟得,乃是意其然也。通首下字,從咀含而出。
5. 春夜喜雨的詩意,越短越好,(20字左右)
白話譯文及時的雨好像知道時節似的,在春天來到的時候就伴著春風在夜晚悄悄地下起來,無聲地滋潤著萬物。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點漁火放射出一線光芒,顯得格外明亮。等天亮的時候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬紫千紅的景象創作背景編輯這首詩寫于唐肅宗上元二年(761年)春。
杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。
他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。文學賞析這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。
一開頭就用一個“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來贊美那些做好事的人。
如今用“好”贊美雨,已經會喚起關于做好事的人的聯想。接下去,就把雨擬人化,說它“知時節”,懂得滿足客觀需要。
其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。
它的確很“好”。頷聯寫雨的“發生”,進一步表現雨的“好”,其中“潛”、“潤”、“細”等字生動地寫出了雨“好”的特點。
雨之所以“好”,好就好在適時,好在“潤物”。春天的雨,一般是伴隨著和風細雨地滋潤萬物的。
然而也有例外。有時候,它會伴隨著冷風,受到冷空氣影響由雨變成雪。
有時候,它會伴隨著狂風,下得很兇暴。這時的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會損物而不會“潤物”,自然不會使人“喜”,也不可能得到“好”評。
所以,光有首聯的“知時節”,還不足以完全表現雨的“好”。等到第二聯寫出了典型的春雨──伴隨著和風的細雨,那個“好”字才落實了。
“隨風潛入夜,潤物細無聲。”這仍然用的是擬人化手法。
“潛入夜”和“細無聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風而來的細雨,而且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。如果有意討“好”,它就會在白天來,就會造一點聲勢,讓人們看得見,聽得清。
惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個不妨礙人們工作和勞動的時間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細細地下。雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個通宵。
倘若只下一會兒,就云散天晴,那“潤物”就不很徹底。詩人抓住這一點,寫了頸聯。
在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明。”
只有船上的燈火是明的。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑。
看起來這雨準會下到天亮。這兩句寫出了夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感。
尾聯是想象中的情景,緊扣題中的“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發榮滋長起來了。
萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。詩人說:等到明天清早去看看吧,整個錦官城(成都)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。
“紅濕”“花重”等字詞的運用,充分說明詩人體物細膩。浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難。”
這首“春夜喜雨”詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現了詩人的一切“好人”的高尚人格。詩人盼望這樣的“好雨”,喜愛這們的“好雨”。
所以題目中的那個“喜”字在詩里雖然沒有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在盼望春雨“潤物”的時候,雨下起來了,于是一上來就滿心歡喜地叫“好”。
第二聯所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。
由于那雨“潤物細無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯所寫,是詩人看見的。
看見雨意正濃,就情不自禁地想象天明以后春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現得十分生動。
中唐詩人李約有一首《觀祈雨》:“桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。”
和那些朱門里看歌舞的人相比,杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。[7] [8] 名家點評周珽:此詩妙在春時雨,首聯便得所喜之故,后摹雨景入細,而一結見春,尤有可愛處。
(《唐詩選脈會通評林》)仇兆鰲:雨驟風狂,亦足損物。曰“潛”曰“細”,寫得脈脈綿綿,于造化發生之機,最為密切。
(《杜詩詳注》)黃生:雨細而不驟,才能潤物,又不遽行,才見好雨。三、四緊著雨說,五六略開一步,七八再綰合。
杜詠物詩多如此,后學之圓規方矩也。五六寫雨境妙矣,尤妙能見“喜”意。
蓋云黑則雨濃可知。六襯五,五襯三,三襯四,加倍寫“潤物細無聲”五字,即是加倍寫“喜”字,細語更有風味。
(《唐詩摘鈔》)浦起龍:起有悟境,于“發生”悟出“知時”也。五六拓開,自是定法。
結語亦從悟得,乃是意其然也。通首下字,從咀含而出。