圣經里的經典句子勵志

解夢佬 0

1. 《圣經》的勵志語句和經典語句

原諒別人,就是善待自己,恭敬別人,就是莊嚴自己。

純潔的思想,可使最微小的行動也高貴起來。

存心要仁厚,別人對我不好,自己還是保持清凈快樂,如果怨恨在心,將來一定有苦報。

靜坐常思己過,閑談莫論人非。

不耗時間批評別人,多花時間改善自己。

人生最危險的敵人是傲慢。

人因自覺而成長,因自滿而墮落。

傲不可長,欲不可縱,志不可滿,樂不可極。

看不起人家,是很容易的一件事,但要擺平自己這顆傲慢的心,卻很困難。

講話厚道而不刻薄者,乃多福之人;講話尖酸而鋒利者,乃薄福之人。

良言一句三冬暖,惡語傷人六月寒。

休將自己心田昧,莫把他人過失揚。

莫說他人短于長,說來說去自招殃;若能閉口深藏舌,便是修身第一方。

語言之間最可積德,如見人為善,以一言贊成;見人為惡,以一言諫之;人有爭訟,以一言解勸;人有冤抑,以一言辯明;以至勿許人陰私,勿談人閨閣,其功德俱無量。

誠懇可以感動人,謙虛可以說明人。

倘能以愛待人,以慈對人,則不惹禍上身;所以做人應該吃點虧,作個大智大愚的人。

是非不必爭你我,彼此何須論短長,吃些虧處原無害,讓他幾分又何妨。

培養好自己的氣質,不要爭面子;爭來的是假的,養來的才是真的。

退一步、讓一步來成全別人,即是修養。

心中常存善解、包容、感恩、知足、惜福。

如果有人犯下錯誤,我們要學會去關懷他、寬恕他,以及以身作則地感化他,而不是去發怒、生氣、討厭和打擊他,否則,我們就與他一樣,同樣是無知的人。因為我們也犯下了無知的錯誤。

待人退一步,愛人寬一寸,就會活得很快樂。

得理要饒人,理直要氣和。

饒人不是癡漢,癡漢不會饒人。

犯錯是平凡的,原諒才能超凡。

自我批判的認錯心理,是道德的第一課,是人格升華的階梯。

一個人要怎樣才能莊嚴此生,就是我有錯,要趕快認錯,而且以后不會再犯同樣的錯誤,方得自在安然!

人生最大的收獲是改錯。

非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。

“禮”的精神,不外乎“自卑而尊人”。在日常生活中與大眾相處,能夠使別人不討厭自己,這就是“禮”

己所不欲,勿施于人。

受滴水之恩,當涌泉相報。

賢者不炫己長,君子不奪人所好。

怒不變容,喜不失節。

不論在人間付出多少心血和辛苦,切莫將心念停留過去的成就;不論施人多少,亦莫討人情、求報酬。過去的留不住,未來的難測,守住現在,當下即是。

沒有希望,也就沒有失望。

處世不必邀功,無過便是功;與人不求感德,無怨便是德。

2. 圣經里面有哪些句子是關于勵志的

人生最大的失敗是驕傲(路14:11)

人生最大的試探是貪財(提前6:10)

人生最大的禮物是寬恕(太18:21-22)

人生最大的勝利是忍耐(可13:13)

人生最大的債務是人情(林前9:16)

人生最大的知足是感恩(帖前5:16-18)

人生最大的快樂是助人(帖前5:14)

人生最大的目標是愛心(林前13:4-8 13)

人生最大的救星是耶穌(路2:10-11)

人生最大的勇氣是悔改(太3:2)

人生最大的無智是欺騙(林前3:18 加6:7)

人生最大的悲哀是嫉妒(林前13:4-8)

人生最大的可憐是自卑(路15:16 羅12:3)

人生最大的美德是憐憫(太14:14)

人生最大的財富是健康(路12:23)

人生最大的成就是長進(彼后1:5-8)

人生最大的盼望是平安(約14:27)

3. 圣經經典句子

圣 經 好 句 好 段我看過這麼多句子圣經內容.我就喜歡此編圣經了 .如果你是非基督教徒.你一定也會喜歡此內容的.=================================================================無論如何不濟的人也總有值得學習的地方,更何況是歷久不衰的圣經?現在讓我們欣賞圣經中很有意思的好句--------------------------------------------------------------------------------不可虧負寄居的,不可苦待寡婦和孤兒出埃及記22:21 不可虧負寄居的、也不可欺壓他、因為你們在埃及地也作過寄居的。

22:22 不可苦待寡婦和孤兒.--------------------------------------------------------------------------------孝敬父母出埃及記20:12 當孝敬父母、使你的日子在耶和華你 神所賜你的地上、得以長久。箴言23:22 你要聽從生你的父親.你母親老了、也不可藐視他。

--------------------------------------------------------------------------------不可跟從大眾做壞事出埃及記23:2 不可隨眾行惡.不可在爭訟的事上、隨眾偏行、作見證屈枉正直.--------------------------------------------------------------------------------要待仇敵好出埃及記23:4 若遇見你仇敵的牛、或驢、失迷了路、總要牽回來交給他。23:5 若看見恨你人的驢壓臥在重馱之下、不可走開、務要和驢主一同抬開重馱。

箴言25:21 你的仇敵、若餓了就給他飯吃.若渴了就給他水喝。馬太福音5:44 只是我告訴你們、要愛你們的仇敵.為那逼迫你們的禱告。

--------------------------------------------------------------------------------要分一點給窮人利未記19:9 在你們的地收割莊稼、不可割盡田角、也不可拾取所遺落的。19:10 不可摘盡葡萄園的果子、也不可拾取葡萄園所掉的果子、要留給窮人和寄居的.我是耶和華你們的 神。

以賽亞書58:7 不是要把你的餅、分給饑餓的人.將飄流的窮人、接到你家中.見赤身的、給他衣服遮體.顧恤自己的骨肉而不掩藏麼。箴言22:9 眼目慈善的、就必蒙福.因他將食物分給窮人。

--------------------------------------------------------------------------------不要咒罵聾人,不要絆倒盲人利未記19:14 不可咒罵聾子.也不可將絆腳石放在瞎子面前.只要敬畏你的 神.我是耶和華。--------------------------------------------------------------------------------唔好講是非利未記19:16 不可在民中往來搬弄是非.也不可與鄰舍為敵、置之於死.〔原文作流他的〕我是耶和華。

--------------------------------------------------------------------------------要尊敬老人利未記19:32 在白發的人面前、你要站起來、也要尊敬老人、又要敬畏你的 神.我是耶和華。--------------------------------------------------------------------------------要公平利未記19:35 你們施行審判、不可行不義.在尺、秤、升、斗上、也是如此。

19:36 要用公道天平、公道法碼、公道升斗、公道秤.我是耶和華你們的 神、曾把你們從埃及地領出來的。--------------------------------------------------------------------------------要讓牛工作時吃申命記25:4 牛在場上踹谷的時候、不可籠住他的嘴。

--------------------------------------------------------------------------------要慈愛誠實箴言3:3 不可使慈愛誠實離開你.要系在你頸項上、刻在你心版上.--------------------------------------------------------------------------------智慧比珍珠等寶貴箴言3:13 得智慧、得聰明的、這人便為有福。3:14 因為得智慧勝過得銀子、其利益強如精金.3:15 比珍珠〔或作紅寶石〕寶貴.你一切所喜愛的、都不足與比較。

--------------------------------------------------------------------------------愛護動物箴言12:10 義人顧惜他牲畜的命.惡人的憐憫、也是殘忍。--------------------------------------------------------------------------------愚妄人自以為是,有智慧的人肯聽人勸教。

愚妄人的惱怒、立時顯露,通達人能忍辱箴言12:15 愚妄人所行的、在自己眼中看為正直.惟智慧人、肯聽人的勸教。12:16 愚妄人的惱怒、立時顯露.通達人能忍辱藏羞。

--------------------------------------------------------------------------------通達人憑知識行事,愚昧人張揚自己的愚昧箴言13:16 凡通達人都憑知識行事.愚昧人張揚自己的愚昧。--------------------------------------------------------------------------------愚蒙人聽到乜都信,通達人則步步謹慎箴言14:15 愚蒙人是話都信.通達人步步謹慎。

--------------------------------------------------------------------------------教導我們說話的語氣箴言15:1 回答柔和、使怒消退.言語暴戾、觸動怒氣。--------------------------------------------------------------------------------喜樂的心、乃是良藥箴言17:22 喜樂的心、乃是良藥.憂傷的靈、使骨枯乾。

--------------------------------------------------------------------------------唔識就唔好出聲箴言17:28 愚昧人若靜默不言、也可算為智慧.閉口不說、也可算為聰明。--------------------------------------------------------------------------------要慎言箴言21:23 謹守口與舌的、就保守自己免受災難。

--------------------------------------------------------------------------------名譽比財富重要箴言22:1 美名勝過大財.恩寵強如金銀。--------------------------------------------------------------------------------要教育小朋友箴言22:6 教養孩童、使他走當行的道、就是到老他也不偏離。

--------------------------------------------------------------------------------自以為有智慧的人比愚人還糟箴言26:12 你見自以為有智慧的人麼.愚昧人比他更有指望。---------------------------------------。

4. 圣經里有哲理的句子

1. doubting Thomas (懷疑的托馬斯) 源自《圣經·新約·約翰福音》第20章。

該篇講到耶穌復活后出現在眾人面前,十二門徒之一的托馬斯沒有親眼見到,聲稱除非看到耶穌手上的釘痕,用手探入他的肋旁,否則不信他已復活。后來人們用"doubting Thomas"指那些不肯輕易相信別人的人。

He's a real doubting Thomas - he simply wouldnn't believe I'd won the car until he saw it with his own eyes. 他是一個真正的懷疑主義者--在沒有親眼看到之前他就是不相信我贏得了那輛車。 2. the apple of the/one's eye (眼睛中的瞳孔) 源自《圣經·舊約·詩篇》第17章,"Keep me as the apple of the eye."(求你保護我,如同保護眼中的瞳孔。)

另《申命記》第32章也出現"He kept him as the apple of his eye."(保護他如同保護眼中的瞳孔。)。

現譯作"掌上明珠",表示特別珍視的東西。 His youngest son was the apple of his eye. 他的小兒子是他的心肝寶貝。

3. an eye for an eye (以眼還眼) 在《圣經》中多次出現,如《圣經·舊約·申命記》的19篇,摩西受上帝之命,成為在埃及做奴隸的以色列人的領袖。他發布法令:"The punishment is to be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand and a foot for a foot."("要以命償命,以眼還眼,以 牙還牙,以手還手,以腳還腳。

" 。漢語中"以眼還眼"、"以牙還牙"即源于此,表示"以其人之道還治其人之身"。

4. feet of clay (泥足、致命的弱點) 典出《圣經·舊約·但以理書》第2章。巴比倫國王尼布甲尼撒(Nebuchadnezzar)夢到一泥足巨人,頭是金的,胸臂是銀的,腹股是銅的,被飛來的一塊巨石砸碎了腳,整個巨人頓時瓦解。

希伯來先知但以理釋夢稱這預示著國家要分裂。現多用來指"偉人不為人知的弱點或致命的弱點"。

When the coach was arrested for drunken driving, the students realized that their hero had feet of clay. 當教練酒后駕駛被拘留,學生們才意識到他們心目中的英雄也有致命的弱點。 5. clean hands (潔凈的手) 源自《圣經·舊約·約伯記》第17章。

"He that hath clean hands shall be stronger and stronger."("手潔的人將會愈益有力。")。

現多與come out with, with 或have 等詞連用,表示"廉潔、清白"。 He retired from office with clean hands. 他退休時兩袖清風。

John grew up in a bad neighborhood, but he grew up with clean hands.約翰在不良的環境中成長,卻出淤泥而不染。 6. as one man (一致地) 這是英語中最古老的成語之一,源自《圣經·舊約·士師記》第20章。

"So all the people got them up as one man."("所有人都團結起來如同一個人。"。

現仍表示"(全體)一致地"。 The teaching staff speak as one man on this issue. 在這個問題上全體教員意見一致。

7. old Adam (老亞當) 源自《圣經·舊約·士師記》第2、3章。上帝創造了世界上的第一個男人,取名為亞當(Adam),后因偷吃禁果而被逐出伊甸園。

現用"old Adam"來指"本性的罪惡"。 One's real enemy is the old Adam. 人的真正敵人是本性之惡。

因為亞當非女人所生,所以沒有肚臍,是最容易辨認的人,因此"not know somebody from Adam"就表示"完全不認識某人"。 Mrs. Smith is a friend of mine, but I don't know her husband from Adam.史密斯太太是我的朋友,但我完全不認識她丈夫。

8. chapter and verse(引文的確實之處,確切依據) 本習語并非出自《圣經》,其來源卻與《圣經》有關。16世紀時,《圣經》在原先分卷分類的基礎上進一步細分為章(chapter)、節(verse),這就為人們在引用《圣經》時標出確切出處提供了方便。

現多與give連用,表示"詳細地"或"精確地"。 She failed to give chapter and verse for her charge that he had taken brides. 她指控他受賄,卻沒能提供確鑿的證據。

這里所列舉的幾個例子都是英美國家的人在日常交流中廣泛使用的,但對于英語中數以千計的《圣經》習語來說只是滄海一粟。學習英語的人多了解一些英語國家的文化背景,多明白一些習語的出處典故,可以更好地幫助記憶,也可以更好地理解英語中所蘊含的文化內涵,發現其中的迷人之處。