北京女子圖鑒語錄

解夢佬 0

1. 《北京女子圖鑒》大結局是什麼

趁著女兒放假才能來北京的李曉蕓十分羨慕陳可可以自由安排自己的時間,感慨自己十年啥也沒干變成了黃臉婆,未來的生活也只有娃和老公。陳可問起田子最近的表現,李曉蕓表示懶得問也懶得管,陳可告訴李曉蕓自己十年來都是餓一頓飽一頓,但是她也過不了李曉蕓的生活。

李曉蕓告訴陳可自己再也不會催她結婚生娃,陳可開玩笑催了結婚也要離,催了生娃也生不出來,李曉蕓故作深沉說每個人的生活都應該不一樣,兩人相視而笑。陳可明白李曉蕓的意思,兩人已經互相接受對方的生活狀態,每個人的選擇不一樣,合適自己的才是最好的。

陳可現在在經濟上一無所有,在精神上卻空前富足。北京,是座擁有無限可能的城市,每個人深處其中,也擁有著無限可能。

陳可回憶起了自己漂泊的十年心酸路:初來北京的新鮮,面試無數次的疲憊,第一份工作的辛苦和委屈,有錢人的虛偽飯局,新機會的欣喜,新戀情的甜蜜,分手后的傷痛,逼婚時的自尊,相親時的尷尬,搬家時的孤獨,婚姻上的失敗,事業上的成功,百感交集。陳可準備和過去說再見,重新出發。

擴展資料

《北京女子圖鑒》劇情介紹:大學畢業后的陳可依(戚薇飾)一心想去大城市北京發展,本來說好一同奮斗的男友楊大赫(魏大勛飾)卻因家中變故與其意外分手,陳可依一人在北京奮斗,深感自己的無助與無力后將名字中的“依”字去掉改名陳可,逐漸讓自己強大起來。

從小公司前臺,外企小白領,商務代理再到自媒體,陳可一路走來艱難困苦卻又無比堅定。在這個過程中,陳可邂逅了奔在北京的紅男綠女,在生活中不斷尋找對與錯。

2. 電視《北京女子圖鑒》這樣的北漂能讓你認同嗎

《北京女子圖鑒》改編自去年大火的日劇《東京女子圖鑒》,在具體內容上,它做了大力度的本土化改造,在劇情上十分接地氣,許多細節和橋段都非常現實,讓許多人感同身受,不過它透露出來的價值觀也引起爭議。

劇中,2008年,四川人陳可(戚薇飾)從大學本科畢業,因為不想過著一眼望得到頭的生活,放棄在老家當公務員的穩定工作,來到北京闖蕩。但接下來的殘酷現實給她帶來一連串迎頭打擊,學歷、經驗不足,見識、資源欠缺,都導致她在北京的打拼舉步維艱。

她和高中同學住在陰暗的地下室,兩人擠在一張窄床上;面試時,她不得不把月薪要求從6000元一路降到“隨你們定”;大冬天深夜里,她被趕出門,手里只有一塊錢,只能買半根玉米;為了有錢買自己渴望了很久的包,都要特地辦一張信用卡。 這些場景讓無數離家在外打拼的觀眾產生強烈共鳴,認為這些臺詞說出了心聲,自己從“陳可”身上看到了自己的影子,這實際上也是這部戲的初始評分超過7分的主要原因。

表演上,戚薇演繹起20多歲的小姑娘并沒有違和感,其顏值、體形貼合人物,能精準把握角色的心路歷程,細節上的呈現也算細膩,為演員自身贏得了好評。 然而,它表達的價值觀引起爭議。

比如她入職、跳槽、改善生活靠的并不是自己的真正實力,而是非正面能量:愛慕虛榮、投機取巧,甚至弄虛作假、利用他人,又比如“物化女性”,這些在其他女性角色身上也得到了體現。而且陳可一路獲得了各種男人的幫助,這讓人感嘆:難道女人的強大,就不能離開男人?對此,真正憑借自己的奮斗、腳踏實地的觀眾都表示無法認同。

3. 描寫鄉村夏天的句子

1、農夫方夏耘,安坐吾敢食。

——《大熱》戴復古·南宋 翻譯:農夫正在這種天氣里耕耘,看到這樣的情形,我豈敢安心坐著吃飯? 2、清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。——《江村》杜甫·唐 翻譯:清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日里,村中的一切都顯得幽雅。

3、足蒸暑土氣,背灼炎天光。力盡不知熱,但惜夏日長。

——《觀刈麥》白居易·唐 翻譯:他們雙腳受地面的熱氣熏蒸,脊梁上烤曬著炎熱的陽光。精疲力竭仿佛不知道天氣炎熱,只是珍惜夏日天長。

4、稻花香里說豐年。聽取蛙聲一片。

——《西江月·夜行黃沙道中》辛棄疾·南宋 翻譯:在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。 5、梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。

——《四時田園雜興·其二》范成大 ·宋 翻譯:一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。