日語常用句子1000句

解夢佬 0

1. 日語的基本日常用語1000句

生活實用日語短語 そうそう。

對對。 (贊同對方的意思) すごい。

厲害。 (說時語氣放慢) やっぱり。

果然。 (恍然大悟的樣子) どうして。

為什麼? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑) そう。

是嘛。 (原來如此) どう。

怎麼樣? (念ど——お) わかった。 知道了。

(表示理解的意思) ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑) ごめんね。

對不起。 がんばれ。

努力吧。 えっ。

啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑) だから。 所以…… かもね。

也許吧。 おやすみ。

晚安。 おそいね。

真慢啊。 そうだね。

對啊。 (對對方的話表示同意) なに。

什麼?干嗎? (句尾上挑) ほんとうに。 真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。

是真的。 (用肯定的語氣說) だいじょぶ。

沒關系。 (一切很好的意思) うん。

嗯。 (讀起來就和中國的“嗯”一個讀法) でも。

不過…… ありがとう。 謝謝。

じゃ。 再見。

ちょっとまって。 請稍侯。

ねえ。 喂。

(喊人時用) きみは。 你是誰? むずかしいんだよ。

難啊。 (表示問題很棘手) ほんとうよかったね。

真好啊。 あとのまつり。

馬后炮。 こいびと。

對象。 (戀人) にせもの。

假貨。 ぼくのこと。

我的事? (反問——句尾上挑) だめだなあ。 行不通呀 ! エリ—ト。

精英。 かおがつぶれる。

丟臉。 じじょうじばく。

自作自受。 したのさき。

耍嘴皮子。 ヒヤリング。

聽力。 どうも。

你好。 (見面打招呼用) めいをたすける。

救命。 ひげをそる。

刮胡子。 かみをきる。

剪頭。 むだづかい。

浪費啊。 いいなあ。

好好喲! かわいそう。 好可憐啊。

ちがいますよ。 不是的。

(你說/做的不對或錯了) まずい。 不好吃。

どういみ。 什麼意思? (指別人說的是什麼意思) しらないよ。

不知道。 どうしたの。

怎麼啦? (句尾上挑) いいね。 可以吧? (句尾上挑) そうか。

我知道了。 (句尾下降-----說的要快些) もちろんですよ。

當然了。 できるんですか。

你會(做說)嗎? ほんとういいですか。 (這樣)真的好嗎? ちがいます。

不是那樣。 いいですか。

可以嗎?方便嗎?好嗎? xx、走らないで。 x x ,不要跑。

つまらないよ。 真無聊。

(沒意思) つぎ。 下一個。

なんでもない。 什麼也沒有(說、做) へんたい。

變態。 ちょっと。

有事? (句尾上挑) ちょっと。 有事! (句尾下降) 心配じゃない。

不擔心嗎? (句尾上挑) べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說) そうだなあ。

我想也是。這倒也是。

ずるい。 真狡猾。

ありがとうは。 謝謝吧? (句尾上挑) でもさ。

不過…… (句尾稍稍上挑) なんだよ。 是什麼? (句尾上挑) そうだ、そうだ。

說的對,說的對! ばか。 混蛋。

(訓斥或撒嬌時用) でもできないの。 但是(我)做不到。

あともよろしく。 以后就拜托了。

おいしそう。 很好吃的樣子。

見て。 快看! すきだよ。

喜歡。 なら、いよ。

那就好了。 何で。

為什麼? (句尾上挑) わたし。 是我嗎? (句尾上挑) でしょうね。

我想也是吧! まあね。 還好吧? (句尾上挑) うそじゃない。

不是說謊。 寢た。

睡著了。 ぜんぜん。

一點也沒有。 はやく。

快點。 (三個假名用高低高的順序說) じょうだんだよ。

開玩笑啦! うれしいな。 真高興。

そう。 這樣啊! (原來如此的意思) おねがい。

求求你。 (整個句子用0聲讀) がんばる。

我會努力的。 もうだいじょうです。

已經不要緊了。 わたしも。

我也是。 (我也是說得那樣) あっそうか。

啊!對了。 (句尾下降) もういい。

好,算了。 たんじゅん。

真單純。 (一眼就看透了的意思) まじで。

真的。 (我說的是真的) ほんとうだいじょぶ。

真的沒問題嗎? (句尾上挑) げんき。 還好吧? (句尾上挑) おしえてくれない。

你能教教我嗎? (句尾上挑) しっているよ。 我知道。

おやったいへんだ。 哎呀,糟了。

きょうだめ。 今天不行! (用肯定的語氣說,也可以說明天、后天) なにが。

什麼事? (句尾上挑) わたしもそう。 我也一樣。

(我也是那樣的。) ただ—— 只是—— (即將提出反對意見) しゃべるよ。

真啰嗦。 (換成片假名讀①聲時是“鐵鍬”的意思) うそ。

說謊吧? (難以置信的意思——句尾下降) おわった。 都結束了! ぜんぜんだいじょぶ。

一點兒也沒問題。 だれ。

誰? (句尾上挑) きをつけて。 請多保重。

かわいい。 好可愛喲! ごえんりょなく。

請別客氣。 (請人吃飯或送禮時用) たいへんですね。

真是夠嗆呀! (表示同情或慰問) ちがいます。 錯了。

どうした。 怎麼了? (句尾上挑) なにもない。

沒什麼! どうしよう。 怎麼辦? (句尾稍下降) ちょっとね。

有一點…… (對不起,我不想說的意思) かまいません。 沒關系,別介意。

じゃ、また。 一會兒見。

おまたせ。 讓您久等了。

こうかいしない。 不后悔嗎? (句尾上挑——零聲是公海、公開的意思) 見てた! 我看到了。

わかった。 明白了嗎? (句尾上挑) だめ。

不可以! まさか。 不可能吧或怎麼會呢?(放慢速度、用不相信的。

2. 常用日語1000句的介紹

《常用日語1000句》的編寫以沒有什麼日語基礎而又希望在較短時間內掌握常用日語的中國人為對象,一改普通教材系統講解的編寫方式,以實用為原則,以日語常用語句為切入點,先后講解相關的詞匯、語法及文化、背景等基本知識。

編寫方式依據內容分為45個單元,每個單元分“文型”、“會話”、“語句”、“注釋”四個部分。“文型”部分圍繞某個內容、場面等分別列出日常用語若干句;“會話”部分依據“文型”內容編寫4-6組情景對話,在具體的語言環境中再現“支型”心幫助理解;“語句”部分主要講解“文型”和“會話”中出現的某些常用的動詞及個別相關慣用格式;“注釋”部分主要講解“文型”和“會話”中出現的其他一些常用詞語、句型及相關背景等知識。《常用日語1000句》中出現的例句皆附漢語譯文,日語漢字皆標注假名。

深刻了解的話,我這里有一個日語學習交流群,誠邀各位萌新共同學習,

這里有最好、最新的日語直播課程,精彩動漫電影交流分享。

這個群的開始數字是二8九 ,中間的是8六三,最后的是九二5,

按照順序組合起來就可以找到,趕緊進組織吧,

讓我們自己一起來改變這一切吧,讓我們來改變世界,掌握未來吧!!!

1、はじめまして。 初次見面。

2、どうぞよろしく。 請多關照。

3、よろしくお愿(ねが)いします。 請多關照。

4、こちらこそよろしくお愿(ねが)いします。 也請您多關照。

5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。 我來自我介紹一下。

6、これはわたしの名刺(めいし)です。 這是我的名片。

7、わたしは李(り)と申(もう)します。 我姓李。

8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。 您是山田先生吧!

9、私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。

10、あのかたはどなたですか。 那位是誰?

11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。 這是我們總經理松本。

12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。 他不是中國人嗎?

13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。

14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。

15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎?

16、そうですか。 是嗎?

17、はい。 是的。

18、そうです。 是那樣的(是的)。

19、いいえ。 不對(不是)。

20、そうではありません。 不是那樣的(不是)。

21、いいえ、ちがいます。 不,不對(不是)。 22、よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。

23、お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。

24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。

25、お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。

26、ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。

27、それはなによりです。 那太好了。

28、途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎? •

29、とても順調(じゅんちょう)でした。 很順利。

30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。 什麼時候離開上海的?

3. 常用日語1000句的內容簡介

《常用日語1000句》的編寫以沒有什麼日語基礎而又希望在較短時間內掌握常用日語的中國人為對象,一改普通教材系統講解的編寫方式,以實用為原則,以日語常用語句為切入點,先后講解相關的詞匯、語法及文化、背景等基本知識。

編寫方式依據內容分為45個單元,每個單元分“文型”、“會話”、“語句”、“注釋”四個部分。“文型”部分圍繞某個內容、場面等分別列出日常用語若干句;“會話”部分依據“文型”內容編寫4-6組情景對話,在具體的語言環境中再現“支型”心幫助理解;“語句”部分主要講解“文型”和“會話”中出現的某些常用的動詞及個別相關慣用格式;“注釋”部分主要講解“文型”和“會話”中出現的其他一些常用詞語、句型及相關背景等知識。《常用日語1000句》中出現的例句皆附漢語譯文,日語漢字皆標注假名。

4. 要日語日常用語1000句

そうそう。

對對。 (贊同對方的意思) (so u so u) すごい。

厲害。 (說時語氣放慢) (si go yi) やっぱり。

果然。 (恍然大悟的樣子)( ya pa li) どうして。

為什麼? (句尾上挑) (do xi te) ぼくにも。 我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑) (ba ku ni mo) そう。

是嘛。 (原來如此) (so u) どう。

怎麼樣? (念ど——お)(do u) わかった。 知道了。

(表示理解的意思) (wa ka ta) ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑) (fu a n) ごめんね。

對不起。 (go me na) がんばれ。

努力吧。 (ga ba le ) えっ。

啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑) (a ) だから。 所以……(da ka la) かもね。

也許吧。 (ka mo le) おやすみ。

晚安。(o ya si mi ) おそいね。

真慢啊。 (o so yi ne ) そうだね。

對啊。 (對對方的話表示同意) (so da ne) なに。

什麼?干嗎? (句尾上挑) (na ni ) ほんとうに。 真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑) (ho n to ni ) ほんとうに。

是真的。 (用肯定的語氣說) (ho to ni ) だいじょぶ。

沒關系。 (一切很好的意思) (da i jo bu ) うん。

嗯。 (讀起來就和中國的“嗯”一個讀法) (u n ) でも。

不過…… (de mo) ありがとう。 謝謝。

(a li ga to u ) すみません。 再見。

(si mi ma se n ) ちょっとまって。 請稍侯。

(cho to ma te ) ねえ。 喂。

(喊人時用)(ne e) きみは。 你是誰?(ki mi wa) むずかしいだよ。

難啊。 (表示問題很棘手)(mu zi ka xi i da yo) ほんとうよかったね。

真好啊。 (ho to yo ka ta ne) あとのまつり。

馬后炮。(a to no ma ci li) こいびと。

對象。 (戀人)(ko ni bi to) にせもの。

假貨。(ni se mo no) ぼくのこと。

我的事? (反問——句尾上挑)(ba ku no ko to) だめだなあ。 不行! (斷然否定) (da me da na a) エリ—ト。

精英。 (e li to) かおがつぶれる。

丟臉。 (ka o ga ci bu re ru) じじょうじばく。

自作自受。 (ji jo u ji ba ku) したのさき。

耍嘴皮子。 (xi ta no sa ki) ヒヤリング。

聽力。(se ya li n gu) どうも。

你好。 (見面打招呼用)(do mo) いのちをたすける。

救命。(i no qi o ta su ke lu) ひげをそる。

刮胡子。 (hi ge o so lu) かみをきる。

剪頭。(ka mi o ki ru) むだずかいね。

浪費啊。(mu da zi I ne) いいなあ。

好好喲! (i i na a ) かわいそう。 好可憐啊。

(ka wa I so u) ちがいますよ。 不是的。

(你說/做的不對或錯了) (qi ga i ma si yo) まずい。 不好吃。

(ma zi i) どういみ。 什麼意思? (指別人說的是什麼意思) (do u i mi) しらないよ。

不知道。 (i la na I yo) どうしたの。

怎麼啦? (句尾上挑) (do xi ta no) いいね。 可以吧? (句尾上挑) (I I ne ) そうか。

我知道了。 (句尾下降-----說的要快些)(so u ka ) もちろんですよ。

當然了。 (mo qi lo de si yo) できるんですか。

你會(做\說)嗎? (de ki lu de si ka) ほんとういいですか。 (這樣)真的好嗎? (ho n to I I de si ka ) ちがいます。

不是那樣。 (qi ga i ma si ) いいですか。

可以嗎?方便嗎?好嗎? (I I de si ka ) x x、走らない。 x x ,不要跑。

(a lu na i) つまらないよ。 真無聊。

(沒意思) (ci ma la na I yo) つぎ。 下一個。

(ci gi) なんでもない。 什麼也沒有(說、做) (na n de mo na i) へんたい。

變態。 (he n ta i) ちょっと。

有事? (句尾上挑) (qio to) ちょっと。 有事! (句尾下降) (qio to ) 心配じゃない。

不擔心嗎? (句尾上挑) (xi n pai jia na i) べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說) (be ci ni) そうだなあ。

我想也是。這倒也是。

(so u da na a) ずるい。 真狡猾。

(zi lu yi) ありがとうは。 謝謝吧? (句尾上挑) (a li ga do wa) でもさ。

不過…… (句尾稍稍上挑) (de mo sa) なんだよ。 是什麼? (句尾上挑) (na da yo) そうだ、そうだ。

說的對,說的對! (so da so da) ばか。 混蛋。

(訓斥或撒嬌時用) (ba ka) でもできないの。 但是(我)做不到。

(de mo de ki na I no) あともよろしく。 以后就拜托了。

(a to mo yo lo xi ku ) おいしそう。 很好吃的樣子。

(o I xi so u) 見て。!(mi te) すきだよ。

喜歡。(si kid a yo) なら、いよ。

那就好了。 (na la i yo ) 何で。

為什麼? (句尾上挑) (na de) わたし。 是我嗎? (句尾上挑) (wa ta xi) でしょうね。

我想也是吧!(de xio u ne) まあね。 還好吧? (句尾上挑) (ma a na) うそじゃない。

不是說謊。 (u so ja na i) 寢た。

睡著了。 (ne ta) ぜんぜん。

一點也沒有。(ze ze) はやく。

快點。 (三個假名用高低高的順序說) (ha ya ku) じょうだんだよ。

開玩笑啦! (jo u da da yo) うれしいな。 真高興。

(u le xi I na) そう。 這樣啊! (原來如此的意思) (so u~) おねがい。

求求你。 (整個句子用0聲讀) (o ne ga i) がんばる。

我會努力的。 (ga n bal u) もうだいじょうです。

已經不要緊了。(mo u da I jo u de si) わたしも。

我也是。 (我也是說得那樣) (wa ta xi mo) あっそうか。

啊!對了。 (句尾下降) (a so u ka) もういい。

好,算了。 (mo u I I ) たんじゅん。

真單純。 (一。

5. 日語的基本日常用語1000句

生活實用日語短語 そうそう。

對對。 (贊同對方的意思) すごい。

厲害。 (說時語氣放慢) やっぱり。

果然。 (恍然大悟的樣子) どうして。

為什麼? (句尾上挑) ぼくにも。 我也一樣? (我也像你說得那樣嗎——句尾上挑) そう。

是嘛。 (原來如此) どう。

怎麼樣? (念ど——お) わかった。 知道了。

(表示理解的意思) ふあん。 不安? (反問對方——句尾上挑) ごめんね。

對不起。 がんばれ。

努力吧。 えっ。

啊? (對對方的話感到驚訝——句尾上挑) だから。 所以…… かもね。

也許吧。 おやすみ。

晚安。 おそいね。

真慢啊。 そうだね。

對啊。 (對對方的話表示同意) なに。

什麼?干嗎? (句尾上挑) ほんとうに。 真的嗎? (反問對方是真是假——句尾上挑) ほんとうに。

是真的。 (用肯定的語氣說) だいじょぶ。

沒關系。 (一切很好的意思) うん。

嗯。 (讀起來就和中國的“嗯”一個讀法) でも。

不過…… ありがとう。 謝謝。

じゃ。 再見。

ちょっとまって。 請稍侯。

ねえ。 喂。

(喊人時用) きみは。 你是誰? むずかしいんだよ。

難啊。 (表示問題很棘手) ほんとうよかったね。

真好啊。 あとのまつり。

馬后炮。 こいびと。

對象。 (戀人) にせもの。

假貨。 ぼくのこと。

我的事? (反問——句尾上挑) だめだなあ。 行不通呀 ! エリ—ト。

精英。 かおがつぶれる。

丟臉。 じじょうじばく。

自作自受。 したのさき。

耍嘴皮子。 ヒヤリング。

聽力。 どうも。

你好。 (見面打招呼用) めいをたすける。

救命。 ひげをそる。

刮胡子。 かみをきる。

剪頭。 むだづかい。

浪費啊。 いいなあ。

好好喲! かわいそう。 好可憐啊。

ちがいますよ。 不是的。

(你說/做的不對或錯了) まずい。 不好吃。

どういみ。 什麼意思? (指別人說的是什麼意思) しらないよ。

不知道。 どうしたの。

怎麼啦? (句尾上挑) いいね。 可以吧? (句尾上挑) そうか。

我知道了。 (句尾下降-----說的要快些) もちろんですよ。

當然了。 できるんですか。

你會(做說)嗎? ほんとういいですか。 (這樣)真的好嗎? ちがいます。

不是那樣。 いいですか。

可以嗎?方便嗎?好嗎? xx、走らないで。 x x ,不要跑。

つまらないよ。 真無聊。

(沒意思) つぎ。 下一個。

なんでもない。 什麼也沒有(說、做) へんたい。

變態。 ちょっと。

有事? (句尾上挑) ちょっと。 有事! (句尾下降) 心配じゃない。

不擔心嗎? (句尾上挑) べつに。 才不是哪? (用肯定的語氣說) そうだなあ。

我想也是。這倒也是。

ずるい。 真狡猾。

ありがとうは。 謝謝吧? (句尾上挑) でもさ。

不過…… (句尾稍稍上挑) なんだよ。 是什麼? (句尾上挑) そうだ、そうだ。

說的對,說的對! ばか。 混蛋。

(訓斥或撒嬌時用) でもできないの。 但是(我)做不到。

あともよろしく。 以后就拜托了。

おいしそう。 很好吃的樣子。

見て。 快看! すきだよ。

喜歡。 なら、いよ。

那就好了。 何で。

為什麼? (句尾上挑) わたし。 是我嗎? (句尾上挑) でしょうね。

我想也是吧! まあね。 還好吧? (句尾上挑) うそじゃない。

不是說謊。 寢た。

睡著了。 ぜんぜん。

一點也沒有。 はやく。

快點。 (三個假名用高低高的順序說) じょうだんだよ。

開玩笑啦! うれしいな。 真高興。

そう。 這樣啊! (原來如此的意思) おねがい。

求求你。 (整個句子用0聲讀) がんばる。

我會努力的。 もうだいじょうです。

已經不要緊了。 わたしも。

我也是。 (我也是說得那樣) あっそうか。

啊!對了。 (句尾下降) もういい。

好,算了。 たんじゅん。

真單純。 (一眼就看透了的意思) まじで。

真的。 (我說的是真的) ほんとうだいじょぶ。

真的沒問題嗎? (句尾上挑) げんき。 還好吧? (句尾上挑) おしえてくれない。

你能教教我嗎? (句尾上挑) しっているよ。 我知道。

おやったいへんだ。 哎呀,糟了。

きょうだめ。 今天不行! (用肯定的語氣說,也可以說明天、后天) なにが。

什麼事? (句尾上挑) わたしもそう。 我也一樣。

(我也是那樣的。) ただ—— 只是—— (即將提出反對意見) しゃべるよ。

真啰嗦。 (換成片假名讀①聲時是“鐵鍬”的意思) うそ。

說謊吧? (難以置信的意思——句尾下降) おわった。 都結束了! ぜんぜんだいじょぶ。

一點兒也沒問題。 だれ。

誰? (句尾上挑) きをつけて。 請多保重。

かわいい。 好可愛喲! ごえんりょなく。

請別客氣。 (請人吃飯或送禮時用) たいへんですね。

真是夠嗆呀! (表示同情或慰問) ちがいます。 錯了。

どうした。 怎麼了? (句尾上挑) なにもない。

沒什麼! どうしよう。 怎麼辦? (句尾稍下降) ちょっとね。

有一點…… (對不起,我不想說的意思) かまいません。 沒關系,別介意。

じゃ、また。 一會兒見。

おまたせ。 讓您久等了。

こうかいしない。 不后悔嗎? (句尾上挑——零聲是公海、公開的意思) 見てた! 我看到了。

わかった。 明白了嗎? (句尾上挑) だめ。

不可以! まさか。 不可能吧或怎麼會呢?(放慢速度、用不相信的。

6. 1000句常用日語

常用日語1000句 1、はじめまして。

初次見面。 2、どうぞよろしく。

請多關照。 3、よろしくお愿(ねが)いします。

請多關照。 4、こちらこそよろしくお愿(ねが)いします。

也請您多關照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。

我來自我介紹一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。

這是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。

我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。

您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。

10、あのかたはどなたですか。 那位是誰? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。

這是我們總經理松本。 12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。

他不是中國人嗎? 13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。

14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。

15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎? 16、そうですか。

是嗎? 17、はい。 是的。

18、そうです。 是那樣的(是的)。

19、いいえ。 不對(不是)。

20、そうではありません。 不是那樣的(不是)。

21、いいえ、ちがいます。 不,不對(不是)。

22、よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。

23、お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。

24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。

25、お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。

26、ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。

27、それはなによりです。 那太好了。

28、途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。

很順利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。

什麼時候離開上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。 是第一次來日本嗎? 32、皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。

我們在等待著各位的光臨。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。

承蒙特意來接,深表謝意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。百忙中特意來接,非常感謝! 35、日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什麼? 36、どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。

預定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。 預定二年或三年。

38、このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。這次能來日本,感到很高興。

39、たいへんお手數(てすう)をおかけしました。 給您添麻煩了。

40、どういたしまして。 不用客氣。

41、おはよございます。 早上好! 42、こんにちは。

你好! 43、こんばんは。 晚上好! 44、おやすみなさい。

晚安(您休息吧)! 45、ご飯(はん)ですよ。 吃飯了! 46、いただきます。

我吃飯啦。 47、ごちそうさま。

承蒙款待,謝謝! 48、お粗末(そまつ)でした。 粗茶淡飯,不值一提。

49、ただいま。 我回來了。

50、おかえりなさい。 你回來啦。

51、行(い)ってきます。 我出去一會兒。

52、行(い)ってまいります。 我出去一下。

53、行(い)ってらっしゃい。 你出去啦。

54、ご苦労(くろう)様(さま)でした。 辛苦啦。

55、気(き)をつけて。 小心點。

56、すぐ來(き)ます。 馬上就來。

57、今日(きょう)はいいお天気(てんき)ですね。 今天天氣真好。

58、どうです。 怎麼樣? 59、テニスをしませんか。

打網球好嗎? 60、今日(きょう)は會社(かいしゃ)の當番(とうばん)です。 今天公司我值班。

61、失禮(しつれい)です。 對不起。

失禮了。 62、あしたまた。

明天見。 63、どこへ。

到哪兒去? 64、お元気(げんき)ですか。 你身體好嗎? 65、おかげさまで。

托您福,很好! 66、奧(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 夫人身體也好嗎? 67、ちかごろはおかわりありませんか。

最近身體好嗎? 68、あいかわらずです。 身體仍舊很好。

69、しばらくでした。 好久不見了。

70、お久(ひさ)しぶりですね。 好久不見了。

71、またお會(あ)いできて嬉(うれ)しいです。 能再見到你,我很高興。

72、どこへお出(で)かけですか。 您到哪兒去? 73、どこへ行(い)くのですか。

您到哪兒去? 74、ちょっと學校(がっこう)へ行(い)ってきます。 到學校去去就來。

75、ちょっとそこまで。 到那兒去。

76、新宿(しんじゅく)へ行(い)きます。 去新宿。

77、お先(さき)に。 我先走啦。

78、さようなら。 再見! 79、ではまた。

再見! 80、ごめんください。 屋里有人嗎? 81、どちらさまですか。

是哪位? 82、お入(はい)りください。 請進。

83、どうもすみません。 對不起。

84、どうぞこちらへ。 請到這兒來。

85、お邪魔(じゃま)します。 打擾了。

86、どうぞ、おかけください。 請坐。

87、これは土產(みやげ)です。 這是禮品。

88、中。

7. 求日語常用會話1000句

こんばんは. ko n ba n wa晚上好.おはようございます. o ha yo u go za i ma su早上好.お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai晚安.お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka您還好吧,相當于英語的"How are you",一種打招呼的方式.いくらですか. i ku ra de su ka多少錢?すみません. su mi ma se n不好意思,麻煩你….相當于英語的"Excuse me".用于向別人開口時.ごめんなさい. go me n na sa i對不起.どういうことですか. do u i u ko to de su ka什麼意思呢?山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su neまだまだです. ma da ma da de su沒什麼.沒什麼.(自謙)どうしたの. do u shi ta noどうしたんですか. do u shi ta n de su ka發生了什麼事啊.なんでもない. na n de mo na i沒什麼事.ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i請稍等一下.約束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su就這麼說定了.これでいいですか. o re te i i de su ka這樣可以嗎?けっこうです. ke kko u de suもういいです. mo u i i de su不用了.どうして. do u shi teなぜ na ze為什麼啊?いただきます i ta da ki ma su那我開動了.(吃飯動筷子前)ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta我吃飽了.(吃完后)ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su謝謝.どういたしまして. do u i ta shi ma shi te別客氣.本當(ほんとう)ですか. ho n to u de su kaうれしい. u le si i我好高興.(女性用語)よし.いくぞ. yo si i ku zo好!出發(行動). (男性用語)いってきます. i tu te ki ma su我走了.(離開某地對別人說的話)いってらしゃい. i tu te la si ya i您好走.(對要離開的人說的話)いらしゃいませ. i la si ya i ma se歡迎光臨.また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i歡迎下次光臨.じゃ,またね. zi ya ma ta neでは,また. de wa ma ta再見(比較通用的用法)信(しん) じられない. shi n ji ra re na i真令人難以相信.どうも. do u mo該詞意思模糊.有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞.あ,そうだ. a so u da啊,對了.表示突然想起另一個話題或事情.(男性用語居多)えへ? e he表示輕微驚訝的感嘆語.うん,いいわよ. u n i i wa yo恩,好的.(女性用語,心跳回憶中藤崎答應約會邀請時說的:))ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i不,不是那樣的.(女性用語)がんばってください. ga n ba tte ku da sa i請加油.(日本人臨別時多用此語)ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma辛苦了.(用于上級對下級)お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma辛苦了.(用于下級對上級和平級間)どうぞ遠慮(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku請別客氣.おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de suしばらくですね. shi ba ra ku de su ne好久不見了.きれい. ki re i好漂亮啊.(可用于建筑,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)ただいま. ta da i ma我回來了.(日本人回家到家門口說的話)おかえり. o ka e ri您回來啦.(家里人對回家的人的應答)いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da總算到我正式出場了.(男性用語)関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)電話番號(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i請告訴我您的電話號碼.日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます.ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su日語難的說不上來,簡單的還能對付幾句.たいへん! da i he n不得了啦.おじゃまします. o ja ma shi ma su打攪了.到別人的處所時進門時說的話.おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta打攪了.離開別人的處所時講的話.はじめまして. ha ji me ma shi te初次見面請多關照.どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su請多關照.いままでおせわになにました. i ma ma de o se wa ni na ni ma shi taいままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za i ma su多謝您長久以來的關照.(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的.)お待たせいたしました. o ma ta se i shi ma shi ta讓您久等了.別(べつ)に. be tsu ni沒什麼.當別人問你發生了什麼事時你的回答.冗談(じょうだん) を言わないでください. jo u da n o i wa na i de ku da sa i請別開玩笑.おねがいします. o be ga i shi ma su拜托了.(如果是跪著時說這句話,那意思就是"求求您了")そのとおりです. so no to ri de su說的對.なるほど. na ru ho do原來如此啊.どうしようかな do u shi yo u ka naどうすればいい do u su re ba i i我該怎麼辦啊?。

8. “常用日語口語1000句”中加諧音的有哪些

1. お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai) 晚安。

2. おはようございます。 (o ha you go za i mas)早上好。

3. ごめんなさい。 (go men na sai) 對不起。

4. こんにちは。 (kon ni qi wa) 你好。

5. どうして。 (dou si de) なぜ (na ze) 為什麼啊?

6. いってきます。 (i te ki ma s) 我走了。

7. こんばんは。 (kon bang wa) 晚上好。

8. けっこうです。 (ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。

9. なんでもない。 (nan de mo nai) 沒什麼事。

10. ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s) 謝謝。

11. どういたしまして。 (dou i ta si ma si de) 別客氣。

12. いらしゃいませ。 (i la si yai ma se) 歡迎光臨。

13. よし。いくぞ。 (yo si。i ku zo) 好!出發(行動)。

14. うれしい。 (so ne si i) 我好高興。(女性用語)

15. 本當(ほんとう)ですか。 (hon dou de su ka?) 真的?

9. 常用日語1000句的作品目錄

初次見面 歡迎歡迎 早上好! 您身體好嗎? 屋里有人嗎? 飯準備好了 喂喂! 我想打國際電話。 寄往中國的航空信幾天能到? 要多少錢? 這個座位在哪里? 行李就這些嗎? 我請求外國人居留登記。 我想預訂去東京的機票。 明天想去名古屋 我正在找旅館。 您是幾號房間? 我想租間房子。 房租很貴。 我想搬家。 我想開始工作。 我想見見人事科的田中先生。 我想開個賬戶。 我想取錢。 哪里可以兌換貨幣? 我打聽一下。 可以坐地鐵去嗎? 你臉色不好看哪! 我買感冒藥。 最近的美容院在哪? 附近有超市嗎? 我是國際旅行社的導游和翻譯,我叫張明。 請幫幫我! 請洗一下這件大衣。 我想去日本留學。 這家餐廳是老字號了,很不錯。 請看黑板。 今天的劇目是什麼? 電話有點聽不清楚 一直受到貴公司的照顧 希望能夠用美元報價。 毛巾的最低起訂量為500打。 按此寫合同。 按發票價格另加10%投保 如果在規定日期內不能交貨,將提出索賠。