表達抱歉的英文句子

解夢佬 0

1. 求所有表達謝謝、對不起、沒關系的英文短語或句子

糾正一下,that's all right,指的不是“對”的意思,而是“不用謝”

that's right才是對的意思

表示謝謝的有:thank you,thanks,it's very kind of you,i can't thank you enough.

表示不用謝:you are welcome,my pleasure(注:with pleasure就不是這個意思了,指樂意效勞,用于別人請你做事,你沒做時);anytime;that's all right;don't mention it.not at all

表示對不起:sorry,,excuse me,pardon me,please forgive me.

表示沒關系:never mind,it doesn't matter.

純手打,一一驗證過了,應該是可靠的答案。希望能幫上忙。

2. 表示歉意的英語

表示抱歉(Apologies): (1) 簡單的表達道歉: A)Now, sometimes, especially with people you don't know, it's more polite to say 'I'm sorry'. For example, imagine you're in a library and you step backwards without looking and step on someone's foot. In this situation, it would be polite to say: (有時候,對于你不認識的人,說“我很抱歉”——'I'm sorry'要顯得更禮貌點。

例如,假設在圖書館,你后退的時候沒看見后面有人所以踩到了別人的腳。 在這種情況下,禮貌的道歉應該是): Ah! I'm sorry! 啊,我很抱歉! B)Now, if you need to say sorry for doing something wrong to someone you know well or care about a lot, we often add the words 'really' or 'so' to emphasize how we feel. For example:(如果是做錯了事,需要向你熟悉或是非常在乎的一個人道歉,須得在sorry前加上really(非常)或者so(實在是)來強調你的歉意。

例如:) I'm really sorry, Pete, I didn't mean to hurt your feelings. (Pete,我真的很抱歉,我不是有意要傷害你的。) I'm so sorry I forgot your birthday, Oliver! (Oliver,忘記你的生日,我真的很抱歉。

) I was well out of order. I've been having a hard time lately but that's no excuse. I'm awfully sorry. 我(那天)特別不對勁! 最近什麼都不順,但是我知道我不可以把這個作為借口。 真的很對不起。

(2) 表示道歉并同時告知對方理由: 1. I am sorry + 一個有主謂賓的完整句子 例如: I'm sorry I'm late! 對不起我遲到了! I'm sorry I forgot my text book. Or I'm sorry I've forgotten my text book. 很抱歉,我忘帶課本了。 2. (I am) sorry to + 動詞原形: 例如: I am sorry to have given you so much trouble. 很抱歉給你帶來那麼大麻煩。

文檔沖億季,好禮樂相隨mini ipad移動硬盤拍立得百度書包 Sorry to be a bother/pest. 不好意思打擾你. Sorry to disturb you again. 抱歉, 又來打擾你. 3. 用上about的句型:Sorry about/ I am sorry about + 名詞 例如: Sorry about the mess. I'll clean up later! 弄得亂糟糟的,真是不好意思。 我待會兒會收拾的。

Sorry about the inconvenience. 對不起添麻煩了. I'm sorry about the trouble I've caused. 給您造成了麻煩,真是不好意思。 I'm so sorry about last night. 昨晚上真是抱歉! 4. 用上for的句型: Sorry for/I am (really) sorry for/I want to apologize for/I do beg your pardon for + 動名詞/從句,或者: I want to say sorry to sb. for sth./I would like to apologize to sb. for sth. 例如: I owe you an apology for what i did last night.我應該為昨天晚上的事向你道歉. I'm sorry for what I've done. 我為我的所作所為向你道歉. I'm sorry for lying but it seemed the best thing to do at the time! 我很抱歉,我說了謊;但是在當時,那是最好的選擇。

I want to apologize for the way I spoke to you the other day. 那天那樣跟你說話,我向你道歉! I do beg your pardon for the mistake I've made.請您一定原諒我所犯的錯誤。 I would like to apologize to all the ladies and to all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I'm sorry。

Most importantly, I would like to say sorry to all the people in Hong Kong. I give my apologies sincerely to you all, unreservedly and with my heart. 我向所有的相關的女士和他們的親屬,為他們受到的任何的傷害進行道歉,我很抱歉。最重要的是,我想向所有香港人民道歉,我向你們誠懇的道歉,毫無保留,衷心的向你們道歉。

-->陳冠希艷照門事件之后發表的道歉聲明。 5. It's (all) my fault./My mistake./It was so stupid of me. /Forgive me, + 一個完整的句子 例如: It's my fault. I really feel bad about it. 是我的錯. 我真的感到很難過。

It's all my fault. I'll try to make it up to you.這事兒全怪我. 我會盡力補救。 My mistake. It won't happen again. 是我的錯. 不會再發生類似的事情了。

It was so stupid of me. I really do apologize. 非常抱歉, 我當時真糊涂。 Forgive me, I didn't mean to offend you. 請原諒, 我不是有意惹你生氣. 6. 其他: Please excuse my careless words. 請原諒我那些無心的話。

I shouldn't have done that. I should have asked you first. 我不該那麼做。我應先征得你的同意。

I honestly didn't mean it. 我的確不是故意的。 I didn't mean to do that. 我并不想要那麼做。

I didn't mean it that way. 事情鬧成那樣并非我的本意。 I don't know how that could have happened. 我不知道怎麼會發生那樣的事。

You were right and I was wrong. I apologize. 你是對的, 我錯了。我道歉。

7. 接受道歉: I won't hold it against you. 我不會記仇的. I'll let you off this time. I'll give you another chance. 這回我放過你.我再給你一次機會. Apologies accepted. 接受你的道歉。 Okay. I accept your apology. 好吧. 我接受你的道歉. You're forgiven. 我原諒你. It doesn't matter at all. 一點也沒關系。

It's ok. That can happen to the rest of us. 沒關系,誰都會發生這種事情。 No problem. We all make mistakes. 沒問題. 人人都有犯錯的時候. Never mind about that./That's all right. 沒關系。

That's 。

3. 英語中,除了sorry表示抱歉的詞或詞組還有哪些

表示抱歉有很多種情況:1. 如果你準備要做一件可能會冒犯或打擾到別人的事情,要用Excuse me,比如說你想請別人讓一讓,你想找人問路,你想打斷別人的發言等等,實現都要說Excuse me,以示禮貌.2.如果已經犯下了錯誤,通常用sorry,或者加上語氣詞,I am very very sorry 例如約會遲到很久:I am sorry for being so late……3.apologize,比較正式的道歉,it's all my fault, I apologize to you! 4.regret 也可以用來表示委婉的歉意,比如說我很后悔沒有聽從您的建議: I regret that I didn't take your advice.我知道常用表達就這些了,可能還有其他方式,供參考。

4. 表示道歉的英語句子

That's all right:不客氣,沒關系 Never mind:當別人向你表示歉意時可用,意思是沒有關系,不要放在心上 “That's all right”作為常用禮貌用語,主要用于以下這些情景中: 一、作為感謝用語的答語。

當你為別人做了好事,別人對你表示感謝時,你常用它來做答語。 意思是“不用謝,不客氣。”

例如: 1.—Thank you very much.非常感謝。 —That's all right.不用謝。

2.—Thanks a lot. 十分感謝。 —That's all right.不客氣。

二、作為道歉用語的答語。用于對別人的道歉所做出的禮貌回答。

意思是“沒關系,不要緊,沒什麼。”例如: 1.—I'm sorry I'm late.對不起,我遲到了。

—That's all right.沒關系。 2.—I'm sorry to trouble you.抱歉,麻煩你了。

—That's all right.沒什麼。 3.—I'm sorry I broke the cup.對不起,我打碎了杯子。

—That's all right.不要緊。 。