1. 詩詞中表達美好祝愿的詩句有哪些
1.愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。——【宋】范成大《車遙遙篇》
譯文:多麼祈望我是星星你是月,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。
2.春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。——【唐】孟郊《登科后》
譯文:策馬奔馳于春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。
3.會當凌絕頂,一覽眾山小。——【唐】杜甫《望岳》
譯文: 定要登上泰山的頂峰,那時俯瞰群山會是多麼渺小!
4.長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。——【唐】李白《行路難·其一》
譯文:相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
5.愿天上人間,占得歡娛,年年今夜。——【宋】柳永《二郎神·炎光謝》
譯文:愿天上人間、年年今日,都歡顏。
6.勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。——【唐】王維《送元二使安西》
譯文:真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人。
2. 詩經中一首十段表達對愛人思念/贊美/祝福/的詩
詩經中描寫思念愛人的句子篇一
《《詩經》中表達思念的語句》
《邶風.雄雉》中,作者以一介女性,發出“瞻彼日月。悠悠我思。道之云遠,易云能來? ”日子一天天經過,思君之情悠悠不絕。路途遙遙千萬里,你什麼時候才會來?這樣的思念之情從一個少女的嘴里娓娓道出,誠而真摯。
《匏有苦葉》中載有“招招舟子,人涉昂否。不涉昂否,昂須我友。”翻譯出來即為:船上的艄公招手讓我快點上船,但別人上船了我偏要留下來,因為我在等我的男朋友。
《靜女》中,“靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。”描繪的是一幅嫻靜女孩約會情郎于城角卻故意隱身不與之相見,使得情郎搔首等待來回尋找的情景。
《陳風.澤陂》中的思念之情則更為強烈:“彼澤之陂,有蒲與荷。有美一人,傷如之何?寤寐無為,涕泗滂沱。”一個女子在荷塘邊見到一個美男子,徹夜思念難以入眠,竟而至于因相思而“涕泗滂沱”。
《王風.揚之水》中,“揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉!”就是一名戍邊兵士對家中妻子的思念。而《伯兮》中所記述的則是一名婦人對征夫的深深思念:“自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容!愿言思伯,甘心首疾。愿言思伯。使我心痗。”自夫君隨王征東。婦頭發零亂如飛蓬,并不是沒有油脂來洗,只是因為不知道為誰去整飾儀容!可惜的是,“曷月予還歸哉”和“誰適為容”,卻都不能讓自己的心上人看見,只能留與后人憑文而吊。
《詩經》中,就我所見最讓人動容最凄慘的篇章,莫過于《唐風.葛生》,它敘述的是一婦人對亡夫的思念,其中詩句斷人心腸:“葛生蒙楚,蘞蔓于野。予美亡此,誰與?獨處?夏之日,冬之夜。百歲之后,歸于其居。”葛藤覆蓋著荊條,蘞草長滿山岡,我的夫君亡于此,誰人來和他做伴?他獨處多悲傷。可憐我未亡人度日如年,夏漫長,冬凄涼,只待百年后,與你共墓床。這一句,勝過了所有海誓山盟
3. 詩經中對他人愛情贊美或祝愿的語句,其他古詩詞也可以
結婚的話,就是《桃夭》這首最好了
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有 桃之夭夭,有蕡(fén)其實。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁(zhēn)蓁。
之子于歸,宜其家人。
這首詩選自《國風·周南》,是女子出嫁時所演唱的歌詩。唱出了女子出嫁時對婚姻生活的希望和憧憬,用桃樹的枝葉茂盛、果實累累來比喻婚姻生活的幸福美滿。歌中沒有濃墨重彩,沒有夸張鋪墊,平平淡淡。《桃夭》,賀人新婚,祝新娘子“宜其室家”。
“死生契闊,與子成說.執子之手,與子偕老”也可以。其實,“執子之手,與子偕老”這一句就可以算作最好的祝福了,畢竟這是每個女人心底最希望得到的幸福
4. 請問能否列舉一下詩經中出現過的表達祝福的字或詞
死生契闊,與子相悅。執子之手,與子偕老 既是承諾還可以用于對感情婚姻的祝福
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。
祝人子孫眾多
【賞析】
“子孫”,是生命的延續,晚年的慰藉,家族的希望。華夏先民多子多福的觀念,在堯舜之世已深入民心。《莊子·天地》篇有“華封人三祝”的記載:堯去華地巡視,守疆人對這位“圣人”充滿敬意,衷心地祝愿他“壽、富、多男子”。而再三頌祝“宜爾子孫”的《螽斯》,正是先民這一觀念詩意地熱烈抒發。
關于詩旨,《毛詩序》云:“《螽斯》,后妃子孫眾多也,言若螽斯。不妒忌,則子孫眾多也。”點出了詩的主旨,但拖了一個經學的尾巴。朱熹《詩集傳》承毛氏之說。還作了“故眾妾以螽斯之群處和集而子孫眾多比之”的發揮,沒有貫徹其“《詩》作詩讀”的主張。對此,姚際恒一并認為“附會無理”(《詩經通論》);方玉潤進而指出:詩人措詞“僅借螽斯為比,未嘗顯頌君妃,亦不可泥而求之也。讀者細詠詩詞,當能得諸言外”(《詩經原始》)。確實不可泥求經傳,而應就詩論詩。
體會意象,細味詩語,先民頌祝多子多孫的詩旨,顯豁而明朗。就意象而言,飛蝗產卵孵化的若蟲極多,年生兩代或三代,真可謂是宜子的動物。詩篇正以此作比,寄興于物,即物寓情;“子孫眾多,言若螽斯”,即此之謂。就詩語而言,“宜爾子孫”的“宜”,有“多”的含義;馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》說:“古文宜作■(上宀中多下一),竊謂宜從多聲,即有多義。‘宜爾子孫’,猶云多爾子孫也。”而六組疊詞,除“薨薨”外,均有形容群聚眾多之意。易辭復唱,用墨如潑,正因心愿強烈。就詩篇編排而言,前篇《樛木》祝賀新婚幸福,此篇繼而祈頌多生貴子,不僅順理成章,或恐正是編者苦心所系。
全詩三章,每章四句,前兩句描寫,后兩句頌祝。而疊詞疊句的疊唱形式。是這首詩藝術表現上最鮮明的特色。如果說,“宜爾子孫”的三致其辭,使詩旨顯豁明朗;那麼,六組疊詞的巧妙運用,則使全篇韻味無窮。方玉潤《詩經原始》評曰:“詩只平說,難六字煉得甚新。”《詩經》運用疊詞頗為尋常,而《螽斯》的獨特魅力在于:六組疊詞,錘煉整齊,隔句聯用,音韻鏗鏘,造成了節短韻長的審美效果。同時,詩章結構并列,六詞意有差別,又形成了詩意的層遞:首章側重多子興旺;次章側重世代昌盛;末章側重聚集歡樂。由此看來,方氏的評語似可改為:詩雖平說,平中暗含波折;六字煉得甚新,詩意表達圓足。另外,在朱熹《詩集傳》中,《螽斯》是比體首篇,故用以釋比。其實,通篇圍繞“螽斯”著筆,卻一語雙關,即物即情,物情兩忘,渾然一體。因此,“螽斯”不只是比喻性意象,也可以說是《詩經》中不多見的象征性意象。
5. “詩經”中表達“思念”的句子
《詩經▪周南▪卷爾》
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。
陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,維以不永懷。
陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
陟彼砠矣,我馬瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
《詩經▪鄭風▪自矜》
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩。悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
調兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
《國風·衛風·伯兮 》
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。
自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐,誰適為容?
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。
焉得諼草,言樹之背。愿言思伯,使我心痗。
《東山》
年代: 先秦 作者: 詩經
我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。
我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。
蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。
我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。
果臝之實,亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。
町畽鹿場,熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。
我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。
鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。
有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見,于今三年。
我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。
倉庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。
親結其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何?
《關雎》
年代: 先秦 作者: 詩經
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
《揚之水》
年代: 先秦 作者: 詩經
揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮[1],從子于沃。
既見君子,云何不樂?
揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子于鵠。
既見君子,云何其憂?
揚之水,白石粼粼。我聞有命,不敢以告人。
6. 《詩經》里表示思念的句子
1. 月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮。——《陳風·月出》
月兒東升亮皎皎,月下美人更俊俏。體態苗條姍姍來,惹人相思我心焦。
2. 關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。——《國風•周南•關雎》
水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。
3. 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。——《國風•秦風•蒹葭》
初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。
4. 巧笑倩兮,美目盼兮。——《國風•衛風•碩人》
淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。
5. 知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?——《國風•王風•黍離》
知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此?
6. 絺兮绤兮,凄其以風。我思古人,實獲我心。——《國風•邶風•綠衣》
細葛布啊粗葛布,穿上冷風鉆衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。
7. 青青子衿,悠悠我心。——《國風•鄭風•子衿》
我懷戀著倩影,我心傷悲!
8. 投我以木瓜,報之以瓊琚。——《國風•衛風•木瓜》
他送我木瓜,我就送他佩玉。
9. 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。——《小雅•采薇》
回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。
10. 有美一人,清揚婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。——《詩經·鄭風·野有蔓草》
有位美麗姑娘,眉目流盼傳情。有緣今日相遇,令我一見傾心。