1. 【浪淘沙 賦虞美人草】整首詩的意思
參考這個,不難理解 1、虞美人草:《夢溪筆談》:“高郵桑景舒性知音,舊傳有虞美人草,聞人作虞美人曲則枝葉皆動,他曲不然。”
2、不肯句:司馬遷《史記·項羽本紀》:“于是項王乃欲東渡烏江。烏江亭長艤船待,謂項王曰:‘江東雖小,地方千里,眾數十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以渡。’項王笑曰:‘天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧于心乎?’乃謂亭長曰:‘吾知公長者。吾騎此馬五歲,所當無敵,嘗一日行千里,不忍殺之,以賜公。’乃令騎皆下馬步行,持短兵接戰。獨籍所殺漢軍數百人。項王身亦被十余創,顧見漢騎司馬呂馬童,曰:‘若非吾故人乎?’馬童面之,指王翳曰:‘此項王也。’項王乃曰:‘吾聞漢購我頭千金,邑萬戶,吾為若德。’乃自刎而死。”
3、玉帳:軍帳之美稱。
4、匆匆: 忙忙的樣子,指項羽四面楚歌,自刎烏江。
5、唱著句:司馬遷《史記·項羽本紀 》:“ 項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之數重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚曰:“漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!”項王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。于是項王乃悲歌慷慨,自為詩曰:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌數闋,美人和之。項王泣數行下,左右皆泣,莫能仰視。”
6、兒女句:韓愈《聽穎師彈琴》:“昵昵兒女語,恩怨相爾汝。”
7、湘娥句:舜帝死后,二湘妃泣淚落翠竹,在竹上留下斑跡,人謂之斑竹。張泌《臨江仙》:“翠竹暗留珠淚怨,閑調寶瑟波中。”劉禹錫《瀟湘神》:“斑竹枝,斑竹枝,淚痕點點寄相思。”
8、舜蓋二句:司馬遷《史記·項羽本紀 》:“ 太史公曰:吾聞之周生曰‘舜目蓋重瞳子’,又聞項羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪?何興之暴也!夫秦失其政,陳涉首難,豪杰蜂起,相與并爭,不可勝數。然羽非有尺寸,乘勢起隴畝之中,三年,遂將五諸侯滅秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,號為‘霸王’,位雖不終,近古以來未嘗有也,及羽背關懷楚,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣。自矜功伐,奮其私智而不師古。謂霸王之業,欲以力征經營天下。五年卒亡其國,身死東城,尚不覺寐而不自責,過矣。乃引‘天亡我,非用兵之罪也’,豈不謬哉!”
2. 虞美人的詩
虞美人草
朝代:宋 作者:陳師道
幽草默通神,舊題虞美人。
長言方度曲,應節若翻身。
律呂聲相召,云龍氣自親。
無情猶感會,不獨在君臣。
虞美人
朝代:宋 作者:王安石
虞美人,態濃意遠淑且真。
同輦隨君侍君側,六宮粉黛無顏色。
楚歌四面起,形勢反蒼黃。
夜聞馬嘶曉無跡,蛾眉蕭颯如秋霜。
漢家離宮三十六,緩歌慢舞凝絲竹。
人間舉眼盡堪悲,獨陰崖結茅屋。
美人為黃土,草木皆含愁。
紅房紫譚處處有,聽曲低昂如有求。
青天漫漫覆長路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不見玉顏空死處。
3. 求夏目漱石《虞美人草》中文版
(一) 夏目漱石(なつめ そうせき,Natsume Souseki) (1867~1916) 日本近代作家。
夏目漱石在日本近代文學史上享有很高的地位,被稱為“國民大作家”。他對東西方的文化均有很高造詣,既是英文學者,又精擅俳句、漢詩和書法。
寫作小說時他擅長運用對句、迭句、幽默的語言和新穎的形式。他對個人心理的精確細微的描寫開了后世私小說的風氣之先。
他的門下出了不少文人,芥川龍之介也曾受他提攜。 【生平】 本名夏目金之助,生于1867年(慶歷三年)2月9日,東京人。
夏目家在江戶地方有龐大勢力,金之助身為家中幺子(排行第八),由于在他出生前家境已逐漸沒落,雙親并不希望這位幺兒的降生,所以出生后一度被寄養在別人家,兩歲時便被過繼為嚴原家的養子,此后因養父母情感不睦以及養父的工作影響而經常遷居。十歲時才總算回到親生父母身邊,然而這樣的幸福日子極其短暫,父兄一向與他不睦,并對他濃厚的文學志向不以為然;其母在他十五歲時便因病去世,金之助十九歲時就已離家開始其外宿生涯。
這些遭遇相信對于金之助的心境及日后的創作有很大的影響。從幾部帶著濃厚自傳色彩的小說如《少爺》、《三四郎》、《之后》、《道草》等等都可見其端倪。
故事里的主人翁多半有著良好的家世,卻不受父兄所重視,也因此他們往往是孤獨地,很早就意識到要自力更生,但內心里則無不渴求親情的溫暖。有人說文學是“苦悶的象征”。
作家因自身的遭遇或基于悲天憫人的情懷而意識到真實世界的不完滿,嘔心瀝血發而為文,才有感人的作品問世,但這份感動人心的力量往往來自于苦痛與不幸。重新回顧夏目漱石的生平,便知此言不虛。
1874年,七歲,入淺草壽町的戶田學校。夏目自幼喜歡漢學,14歲開始學習中國古籍,少年時曾立志以漢文出世。
1888年考入東京第一高等中學。與同學——后來的俳句運動倡導者正岡子規結為摯友,22歲那年,便以漢文來評論正岡子規的《七草集》詩文集,并以漢詩體作游記《木屑集》。
就在這年,首次使用“漱石”為筆名。這個頗具漢學意涵的名字據說其典故取自于中國的《晉書》孫楚傳,相傳孫楚年輕時想體驗隱居生活,便對朋友王濟說要去「漱石枕流」,王濟對曰:“流不能枕,石不能漱。”
孫楚于是辯稱:“枕流是為了洗滌耳朵;漱石是為了砥礪齒牙。”這個故事顯現了孫楚的不服輸。
金之助以「漱石」為筆名正符合他堅強的意志,但也有另一說法是金之助和孫楚均被視為怪人,故以“漱石”的典故以自喻。 從此明確了“以文立身”的人生宗旨。
同時他察覺到學習英語成必然的趨勢,唯有精通英語才得以跟上時代潮流、強化國家,躋身為社會菁英份子。 1890年,23歲夏目漱石的進入東京帝國大學文科大學英文科就讀,成績斐然,并不時發表學術論文,因此1893年大學一畢業,他就在校長的推薦下順利進入東京高等師范任教,同時積極參與正岡子規的俳句革新運動。
兩年后他辭職到愛媛縣松山中學任教,次年轉入熊本第五高等學校。此后便一直擔任教職到33歲(1900) 1900年,夏目漱石奉教育部之命前往英國留學兩年。
夏目漱石不以在英文的優異表現自滿,相較于明治維新之后時人競以西學為尚的舉動,夏目漱石卻以他原有的漢學及日文基礎,積極創作,發表了不少詩歌、俳句。 苦讀的生涯自然也影響身心健康。
27歲罹患肺結核,為了養病,赴鐮倉圓覺寺參禪,參禪的生活豐富了日后創作的題材,但他的病情并未十分好轉,再加上神經衰弱,厭世的心情由是萌發。回到東京后沒多久與中根鏡子結婚并于同年升任教授,但鏡子后來因歇斯底里而企圖自殺,平靜的家庭生活也染上了陰影。
留學時期,夏目漱石體認到所謂的英國文學和他以前所認識的英文有著極大差異,精通英文不足以增強國勢,這使夏目漱石賴以生存的理想幾乎幻滅,再加上留學經費不足,妻子又因懷孕而極少來信,他的神經衰弱因此更為加劇,一直到回國后他始終為神經衰弱所苦,但也刺激他更專注于寫作。 1903年返回日本,任第一高等學校英語教授和東京大學英國文學講師,并常給《杜鵑》雜志撰寫俳句、雜文類稿子。
1905年,38歲時在(杜鵑)雜志發表短篇小說《我是貓》,備受好評,應讀者要求而一再連載。深受鼓舞的夏目漱石因而有了創作的力量,此后十年是他創作的高峰期。
接著中篇小說《哥兒》、《旅宿》和短篇小說集《漾虛集》等接踵而出,夏目漱石一躍而為日本文壇的知名作家。 1907年,他辭掉教職,從事專業創作,為《朝日新聞》寫連載小說。
探討愛情與遺產問題的長篇小說《虞美人草》開始連載,接著又陸續發表了《三四郎》、《其后》、《門》三部曲。 【植物-虞美人】 【學名】Papaver rhoeas L. 【別名】麗春花、賽牡丹、小種罌粟花、蝴蝶滿園春。
【科屬】罌粟科(Papaveraceae),罌粟屬 【原產】歐、亞大陸溫帶,世界各地多有栽培,比利時將其作為國花。如今虞美人在我國廣泛栽培,以江、浙一帶最多。
是春季美化花壇、花境以及庭院的精細草花,也可盆栽或切花。 【生態習性】 一年生草本植物。
虞美人株高40~60cm,分枝細弱,被短硬毛。全株被開展的粗毛,有乳。
4. 虞美人 賦虞美人草作者情感
《虞美人·賦虞美人草》是南宋愛國詞人辛棄疾的作品。這首詠物詞也是詠虞美人草的。立意和前篇相近,也是借詠虞美人草映帶虞姬事,不同的是議論成分較前篇為重。
原文:
虞美人·賦虞美人草
當年得意如芳草。日日春風好。拔山力盡忽悲歌。飲罷虞兮從此、奈君何。
人間不識精誠苦。貪看青青舞。驀然斂袂卻亭亭。怕是曲中猶帶、楚歌聲。
這首詠物詞也是詠虞美人草的。立意和前篇相近,也是借詠虞美人草映帶虞姬事,不同的是議論成分較前篇為重。
詞的上片寫霸王別姬。是用對比手法來寫的。開頭兩句寫項羽春風得意。言其當年在全國反抗暴秦的浪潮中乘機起事,猶如芳草應運而生,春風得意,枝繁葉茂,成為西楚霸王,天下無敵。這兩句以芳草喻項羽,既生動形象,富有詩情畫意,又貼近詞題,頗為得體。“拔山”承上啟下,寫其由強變弱,由盛轉衰,化用項羽的悲歌,渾化無痕,并巧妙地引出結尾二句。“飲罷”二句寫霸王別姬。言帳飲之后,彼此分離,而虞姬何以對待項羽呢?言外之意是說她只有以死酬知己,相從于地下,這就自然地過渡到下片去。
詞的下片詠虞美人草。“人間”二句言虞美人草為虞姬精誠所化,聽到虞美人曲,就應拍而舞,千載之下,猶見其對項羽的精誠,世人不理解這一點,只是“貪看青青舞”,則辜負了虞美人的一片苦心。“暮然”句寫虞美人草停止舞動。在這里,作者使用“斂袂”,寫虞美人草靜止不動,猶如美人整整衣袖,停止歌舞,既增加了意趣,又讓人覺得格外生動。為什麼虞美人停止舞動?“怕是曲中猶帶、楚歌聲”,引起虞姬懷舊情緒而不忍卒舞,用擬人筆法和心理描寫的方式,推想虞美人草不舞的原因,賦予虞美人草以人的感情色彩,含蓄蘊藉,真摯動人。
5. 虞美人的植物文化
相傳秦朝末年,楚漢相爭,西楚霸王項羽兵敗,被漢軍圍于垓下。項羽自知難以突出重圍,便與寵妾虞姬夜飲。忽然聽到楚歌四起,不禁慷慨悲歌:力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何?虞兮虞兮奈若何?虞姬也感到大勢已去,含淚唱《和垓下歌》起舞,歌云:“漢兵已略地,四方楚歌聲,大王意氣盡,賤妾何聊生!”歌罷,從項羽腰間拔出佩劍,向頸一橫,頓時血流如注,香銷玉殞。這就是戰國時期最為凄美悲壯的愛情故事之一——“霸王別姬”,傳頌千百年來,一直令人唏噓不已。
后來,在虞姬的墓上長出了一種草,形狀象雞冠花,葉子對生,莖軟葉長,無風自動,似美人翩翩起舞,嬌媚可愛。民間傳說這是虞姬精誠所化,于是就把這種草稱為“虞美人草”,其花稱作“虞美人”。虞美人花朵上鮮艷的紅色,據說就是虞姬飛濺的鮮血染成。似乎虞姬死后仍在,她變成了虞美人草,年年在春末夏初這段時間開花,即使轉為草胎木質,依然執著,仍是那一份對霸王的堅貞與守候,還是像從前一樣終年不停地為霸王展顏巧笑、弄衣翩躚。 宋代易幼學《詠虞美人草》詩:
霸業將衰漢業興,佳人玉帳醉難醒。可憐血染原頭草,直至如今舞不停。
清代許姓女詩人《虞美人》七絕詩:
君王意氣盡江東,賤妾何堪入漢宮;碧血化為江上草,花開更比杜鵑紅。
清代吳嘉紀寫有《虞美人花》詩:
楚漢今俱沒,君墳草尚存。幾枝亡國恨,千載美人魂。
影弱還如舞,花嬌欲有言。年年持此意,以報項家恩。 白色虞美人:象征安慰、慰問。
粉紅色虞美人:代表極大的奢侈、順從。
虞美人在古代寓意著生離死別、悲歌。
6. 【虞美人的花語】 虞美人的花語含義是什麼
有一種花叫虞美人,相傳是以古時項羽的愛妾命名的。
在虞美人花未開時,在其花蕾上會包著兩片綠色白邊的萼片,而且,在古代,虞美人是多數文人騷客贊美的對象,常常是他們詩詞中的意象,含有一定的象征意義,是詩人們的美好寄托。那麼,虞美人的花語是什麼呢?下面我們一起來看看。
一、虞美人簡介 虞美人,又名麗春花、仙女蒿、虞美人草,花期是在夏季,花色有紅、白、紫、藍等顏色,濃艷華美。不同顏色的虞美人花的花語也是不一樣的。
虞美人是原產于歐亞溫帶大陸,現在中國有大量栽培,也已引種至新西蘭、澳大利亞和北美。 虞美人花長得的婀娜多姿,姿態優雅,因風起舞,特別的美,有閉月羞花的美貌大家閨秀的雅典。
嫣然彩蝶展翅,引人無限的想象。美人兼具素雅與濃艷華麗之美,二者和諧地統一于一身。
其容其姿大有中國古典藝術中美人的豐韻,堪稱花草中的妙品。 二、虞美人的傳說 相傳秦朝末年,楚漢相爭,西楚霸王項羽兵敗,被漢軍圍于垓下。
項羽自知難以突出重圍,便與寵妾虞姬夜飲。忽然聽到楚歌四起,不禁慷慨悲歌:力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何?虞兮虞兮奈若何?虞姬也感到大勢已去,含淚唱《和垓下歌》起舞,歌云:“漢兵已略地,四方楚歌聲,大王意氣盡,賤妾何聊生!”歌罷,從項羽腰間拔出佩劍,向頸一橫,頓時血流如注,香銷玉殞。這就是戰國時期最為凄美悲壯的愛情故事之一“霸王別姬”,傳頌千百年來,一直令人唏噓不已。
后來,在虞姬的墓上長出了一種草,形狀象雞冠花,葉子對生,莖軟葉長,無風自動,似美人翩翩起舞,嬌媚可愛。民間傳說這是虞姬精誠所化,于是就把這種草稱為“虞美人草”,其花稱作“虞美人”。
虞美人花朵上鮮艷的紅色,據說就是虞姬飛濺的鮮血染成。似乎虞姬死后仍在,她變成了虞美人草,年年在春末夏初這段時間開花,即使轉為草胎木質,依然執著,仍是那一份對霸王的堅貞與守候,還是像從前一樣終年不停地為霸王展顏巧笑、弄衣翩躚。
清代詩人許氏寫虞美人的一首七言絕句中的一聯“碧血化為江上草,花開更比杜鵑紅”,便是根據傳說所作的描寫。動人的故事美麗的花! 三、虞美人的花語 虞美人的花語:象征著生離死別、悲歌。
別名麗春花、賽牡丹、小種罌粟花、蝴蝶滿園春。原產歐、亞大陸溫帶,世界各地多有栽培,是罌粟科罌粟屬草本植物,花色豐富,有白、紫、紅等,花開濃艷而華美而且,在比利時的國花就是虞美人花。
虞美人兼具素雅與濃艷華麗之美,二者和諧地統一于一身。其容其姿大有中國古典藝術中美人的豐韻,堪稱花草中的妙品。
據說,虞美人花的名字是來自于我國古代的一代美女虞姬,而虞美人是后世對虞姬的稱呼,她是秦末人,項羽的寵姬,姓虞(一說名虞)。貌美,善劍舞。
江蘇沭陽縣顏集鎮人,也是稽山鑒水間繼西施之后的又一位薄命美女。 最后,看到這里,你大概也已經知道了虞美人的花語象征著生離死別了吧!知道了它的花語知識,是不是覺得它更加美麗了呢?。