英文電影勇敢傳說中優美的句子

解夢佬 0

1. 摘抄英文電影《勇敢傳說》6句優美句子

There are those who say fate is something beyond our command, that destiny is not our own. But I know better. Our fate lives within us.You only have to be brave enough to see it.

有人說命運并非我們所能掌控,結局并不由我們自己決定。但我有更好的理解。命運就在我心中。你只需鼓起勇氣去面對它。

2. 英文電影《勇敢傳說》6句優美句子

There's no point in having a go at me.

沒有理由責怪我。

Feast your eyes!

讓你大飽眼福!

This is all for naught.

這就是白費力氣。

Legends are lessons. They ring with truths.

傳說都是教訓,授予我們真理。ring with: 充滿……聲音,回蕩著。

I would advise you to make your peace with this.

我覺得你應該讓自己接受這事。

make peace with: 與……言歸于好,與……講和,休戰。這里的意思是不再反對婚事。

I've just about had enough of you, lass!

我受夠你了,大小姐!

3. 勇敢傳說的英文經典臺詞10句

Where are you? Come out!

Come out!

Come on out.

I'm coming to get you.

Where are you, you little rascal? I'm coming to get you.

Where is my little birthday girl?

I'm going to gobble her up when I find her.

I'm going to eat you. I am.

Fergus, no weapons on the table.

Can I shoot an arrow? Can I? Can I? Can I? Can I?

Please? Can I?

Not with that. Why not

use your very own?

Happy birthday, my wee darling!

Now, there's a good girl.

Draw all the way back now to your cheek. That's right.

Keep both eyes open.

And, loose!

- I missed - Go and fetch it, then.

A bow, Fergus? She's a lady.

4. 英文電影中名句摘錄

1、原文:“Bond,James Bond.” Sean Connery,“Dr.No” 譯文:“邦德,詹姆斯-邦德.” 演員、影片與年份:肖恩-康納利,《No博士》,1962 2、原文:“Of all the gin joints in all the towns in all the world,sshewalksintomine.” Humphrey Bogart,“Casablanca” 譯文:“世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的.” 演員、影片與年份:亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942 3、原文:“It's not the men in your life that counts,it's the life in your men.” Mae West,“I'm No Angel” 譯文:“并不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命.” 演員、影片與年份:米-懷斯特,《我不是天使》,1933 4、原文:“I'll be back.” Arnol Schwarzenegger,“The Terminator” 譯文:“我會回來的.” 90年的寶貝兒阿諾德-施瓦辛格. 演員、影片與年份:阿諾德-施瓦辛格,《終結者》,1984 5、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comˉfortable?.” Jean Harlow,“Hell's Angels” 譯文:“假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?” 演員、影片與年份:瓊-哈羅,《地獄天使》,1930 6、原文:“Life is like a box of chocolates:you never know what you're gonna get.” Tom Hanks,“Forrest Gump” 譯文:“生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼.” 演員、影片與年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994 7、原文:“I could dance with you'til the cows come home.On second thought,I'd rather dance with the cows until you came home.” Groucho Marx,“Duck Soup” 譯文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家.如果再想想,我寧愿和母牛一起跳舞直到你回家.” 演員、影片與年份:格羅克-馬克思,《容易事》,1933 8、原文:“Frankly my dear,I don't give a damn.” Clark Gable,“Gone With The Wind” 譯文:“坦白地說,我不在乎.” 演員、影片與年份:克拉克-蓋伯,《飄》,1939 9、原文:“You talkin'to me?.” Robert De Niro,“Taxi Driver” 譯文:“你在跟我說話嗎?” 演員、影片與年份:羅伯特-德尼羅,《計程車司機》,1976 勞勃迪尼諾練習耍酷拔槍時所說的臺詞. 10、原文:“Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don't be stinchy,beby.” Greta Garbo,“Anna Christie” 譯文:“給我一杯威士忌,里面兌一些姜味汽水.寶貝兒,別太吝嗇了.” 演員、影片與年份:格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930。

5. 求電影《勇敢的傳說》經典語錄,急

Princess Merida: I want my freedom! Queen Elinor: But are you willing to pay the price your freedom will cost?公主:我要自由!王后:可你愿意為自由付出代價嗎?Princess Merida: If you had a chance to change your fate, would you?公主:如果你有機會改變你的命運,你會嗎?Queen Elinor: A princess should not have weapons in my opinion. King Fergus: Princess or not. Learning to fight is essential!王后:在我看來,公主就不該有武器。

國王:是不該有武器,可一定要有武藝傍身。Princess Merida: There are those who say fate is something beyond our command. That destiny is not our own, but I know better. Our fate lives within us, you only have to be brave enough to see it.公主:有人說命運是上天注定的,由不得人,可我知道,命運是我們與生具有的,你得足夠勇敢才能看到它。

Some say our destiny is tied to the land as much a part of us as we are of it. Others say fate is woven together like a cloth.So that one's destiny intertwines with many others. It's the one thingwe search for or fight to change. Some never find it.But there are some who are led. 有人說命運和土地緊緊相系,密不可分。也有人說命運像布一樣是編織起來的,所以大家的命運彼此交錯纏繞。

命運是我們苦苦尋覓或努力改變的唯一主題。有些人窮盡一生也無所獲,但也有些人經過指引而找到了命運。

Legents are lessons. They ring with truths. 傳說亦是經驗,蘊含無數真理。

6. 求《勇敢傳說》的內容梗概以及經典臺詞中英翻譯

幾個月前去電影院看的,3D的效果還是不錯的。

記得內容大概就是一個有點男孩子性格的公主的故事,公主喜歡騎馬射箭,但是父母卻希望她淑女一點,也安排了各種相親。后來一個巫師給了公主一種藥,被她媽媽喝了,她媽媽變成了熊。

后來大團圓的結局。具體的內容可以百度一下。

相信會很全面。網上也有很多關于經典臺詞的博客,文章之類的。

我最喜歡的是這一句:There are those who say fate is something beyond our command, that destiny is not our own. But I know better. Our fate lives within us.You only have to be brave enough to see it.有人說命運并非我們所能掌控,結局并不由我們自己決定。但我有更好的理解。

命運就在我心中。你只需鼓起勇氣去面對它。