《蠟燭有心》優美句子賞析

解夢佬 0

1. 蠟燭 句子賞析

八年級語文推出了蘇聯作家西蒙諾夫以二戰時蘇聯紅軍與德軍的戰斗為題材寫的一篇小說——《蠟燭》,寫一位南斯拉夫的老母怎樣在炮火硝煙中收葬蘇軍烈士并用珍藏了45年的結婚蠟燭悼念烈士的事。該篇與我國女作家茹志鵑的小說《百合花》有異曲同工之妙,又深深的震撼了讀者的心,本文試談其三個方面的美點。

一、一批動詞雕塑人性之美

這篇小說沒有像一般小說那樣用人物的對話來反映人物的內心世界,事實上也不可能有對話,因為一個犧牲的年青戰士的遺體與一個孤獨的老婦人之間在一個“方場”上發生的故事,作者就選用一系列的動詞雕塑主人公老婦人的人性之類:如她“爬出”地窖,原本是想招呼五個紅軍去躲炮彈的,當她發現一戰士犧牲后,她“慢慢地繞過”那段鐵欄桿,“走進”方場,寫她從容鎮定,奮不顧身;寫她“把尸身翻過來”,“理好了”他的頭發,把他的“手臂彎過來”,“她在他旁邊坐下來”,寫她對烈士熾熱的母愛;寫她“跪”地舀干用作墓穴的彈坑中的水,“拖”尸,“畫”十字,“吻”遺體“捧”浮士,“堆”墳堆,再“摸”出蠟燭,“插”到墳堆上,“點”上。后來又“取出”另一支蠟燭,向墳墓“鞠躬”等,無不反映她對烈士的崇敬與悼念,無不反映她由一個普通的老婦人一下子變成了反法西斯的斗士,由一個素不相識的人變成了烈士的親人或慈母。她雖然默默不語,內心肯定有千言萬語,肯定有萬千波瀾,這樣寫,炮火中的人性美才格外燦爛,此時無聲真的勝有聲!

二、幾組對比突出勇者之尊

細讀課文,就會發現作者巧妙地謀就了幾組對比,并以此升華形象,突出主題。

1、炸得扭曲的鐵欄桿與硝煙中不屈的老婦人身影形成對比。作者多次寫她艱難繞過那段鐵欄桿,應有深意。鐵欄桿尚且被炸壞,她這個老弱的血肉之軀卻從地窖到了地面,決不趴下,這不是寫柔中之剛,和弱者之勇嗎?

2、炮彈落點的遠與近形成對比。在第13至25自然段,竟有5次寫德國人的炮火,其中有4次寫炮彈落下離老婦人很遠,只在第25段寫炮彈落得相當近。為什麼炮彈由遠而近?想來是因為她點亮的蠟燭“引”來的,但老婦人“很耐心地再把蠟燭點燃”,這就寫出了她的視死如歸的獻身精神。

3、被炸而死的貓與老婦人形成對土。第12自然段寫道“甚至陪伴她在地窖里過了四天的那只貓也被剛才炸起來的磚碎片砸死了”、“老婦人想了半天……慢慢爬出了地窖”,她深知戰爭殘酷,她深知自己老邁不會比貓更敏捷,但她卻偏要義無反顧。

4、黑色大圍巾與紅色大蠟燭形在對比。老婦人特意披著黑色大圍巾,體現出莊嚴、肅穆、凝重氣氛,體現出對烈士的哀悼,又用那曾是代表喜慶的結婚蠟燭以及它暖色的光來表示對烈士精神的紀念,表示對入侵者、殺人者的恨與抗爭。小說中這兩個“道具”的使用意蘊是很深的。

三、兩支蠟燭象征正義之光

是的,作者多次描寫蠟燭的火焰與光亮,并寫它在炮火中被震熄又被點亮,一支燃盡時另一支又續上,特別是結尾處充滿深情的筆墨:“這一點火焰是不會熄滅的。它將永遠燃著……”這就極具象征意義:它是一個“母親”(代表了所有愛好和平的人們)的“眼淚”,即正義的悼念,它又是一個反侵略的“兒子”的“英勇”精神的外化,是正義的圣光在感召著世人。這里用蠟燭的光亮結尾比《百合花》中新媳婦用一床帶百合花的結婚被子安葬犧牲的戰士,對讀者而言,更有視覺的沖擊力,給人以更大的想象空間。

2. 描寫蠟燭的優美句子

李煜 【句】 烏照始潛輝,龍燭便爭秉。(以下《孔帖》)

田娥 【雜曲歌辭·夜夜曲】 愁人夜獨傷,滅燭臥蘭房。只恐多情月,旋來照妾床。

*** 【雜曲歌辭·第六徹】 閨燭無人影,羅屏有夢魂。近來音耗絕,終日望君門。

張仲素 【雜曲歌辭·宮中樂】 月彩浮鸞殿,砧聲隔鳳樓。笙歌臨水檻,紅燭乍迎秋。

薛維翰 【雜歌謠辭·古歌】 美人閉紅燭,燭坐裁新錦。頻放翦刀聲,夜寒知未寢。

陳叔達 【自君之出矣(一作賈馮吉詩)】 自君之出矣,紅顏轉憔悴。思君如明燭,煎心且銜淚。

陳叔達 【自君之出矣(一作賈馮吉詩)】 自君之出矣,明鏡罷紅妝。思君如夜燭,煎淚幾千行。

楊師道 【詠舞(一作楊希道詩)】 二八如回雪,三春類早花。分行向燭轉,一種逐風斜。

蔣維翰 【古歌二首】 美人閉紅燭,獨坐裁新錦。頻放剪刀聲,夜寒知未寢。

孟浩然 【同張將薊門觀燈】 異俗非鄉俗,新年改故年。薊門看火樹,疑是燭龍燃。

韋應物 【同褒子秋齋獨宿】 山月皎如燭,風霜時動竹。夜半鳥驚棲,窗間人獨宿。

張繼 【飲李十二宅】 重門敞春夕,燈燭靄馀輝。醉我百尊酒,留連夜未歸。

顧況 【山春洞】 引燭踏仙泥,時時亂乳燕。不知何道士,手把靈書卷。

權德輿 【玉臺體十二首】 空閨滅燭后,羅幌獨眠時。淚盡腸欲斷,心知人不知。

韓愈 【奉和虢州劉給事使君三堂新題二十一詠·月池】 寒池月下明,新月池邊曲。若不妒清妍,卻成相映燭。

張仲素 【宮中樂五? 無題 李商隱

相見時難別亦難,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。

曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看

3. 關于蠟燭的句子

描寫蠟燭的優美語句

1、流下的,是滾燙的淚;燃燒的,是稀有的生命。在感激中度過自己的一生,在黑暗中揮灑光輝。蠟燭,它是多麼可敬可愛呀!

2、蠟燭,它不像電子產品那麼先進,不像鮮花那麼美麗,不像玩具那麼好玩,不像其他日用品那樣常用,可它無私的品質卻要求自己在時刻待命著,正如那天晚上一般。

3、每當停電,那根細細的蠟燭就成了家中的光明使者。在漆黑的夜晚,唯有這小小的光芒為我們送來溫暖,送來光明。蠟油無聲無息地滾落下來,滾落托盤中。它,又縮短了一截。明知道死期接近,但它還是挺立著,燃燒著。

4、我贊美那默默無聞的蠟燭,更贊美那和蠟燭一樣任勞任怨的人。

5、無論它們的顏色如何,形狀怎樣,那個稱呼,總是記憶猶新。蠟燭,這個溫暖的稱呼,這個美麗的名字。比起來臺燈、日光燈總是更惹人喜愛。而這小小的蠟燭不過是被關在柜子里,必要時拿出來應急罷了。然而,在這微不足道的條件下,它依然那麼努力,那麼認真。

4. 蠟燭有心還惜別

杜牧

多情卻似總無情, 唯覺樽前笑不成。

蠟燭有心還惜別, 替人垂淚到天明。

這一首抒寫詩人對妙齡歌女留戀惜別的心情。

齊、梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字。但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別,這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯,道出了離別時的真情實感。

詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。“多情卻似總無情”,明明多情,偏從“無情”著筆,著一“總”字,又加強了語氣,帶有濃厚的感情色彩。詩人愛得太深、太多情,以至使他覺得,無論用怎樣的方法,都不足以表現出內心的多情。別筵上,凄然相對,象是彼此無情似的。越是多情,越顯得無情,這種情人離別時最真切的感受,詩人把它寫出來了。“唯覺樽前笑不成”,要寫離別的悲苦,他又從“笑”字入手。一個“唯”字表明,詩人是多麼想面對情人,舉樽道別,強顏歡笑,使所愛歡欣!但因為感傷離別,卻擠不出一絲笑容來。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍離別而事與愿違。這種看似矛盾的情態描寫,把詩人內心的真實感受,說得委婉盡致,極有情味。

題為“贈別”,當然是要表現人的惜別之情。然而詩人又撇開自己,去寫告別宴上那燃燒的蠟燭,借物抒情。詩人帶著極度感傷的心情去看周圍的世界,于是眼中的一切也就都帶上了感傷色彩。這就是劉勰所說的:“屬采附聲,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》)。“蠟燭”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更深一層。“到天明”又點出了告別宴飲時間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現。

詩人用精煉流暢、清爽俊逸的語言,表達了悱惻纏綿的情思,風流蘊藉,意境深遠,余韻不盡。就詩而論,表現的感情還是很深沉、很真摯的。杜牧為人剛直有節,敢論列大事,卻也不拘小節,好歌舞,風情頗張,本詩亦可見此意。

5. 有關蠟燭的詩句及賞析(一定要賞析,越多越好)

無題

作者:李商隱

相見時難別亦難1,東風無力百花殘。

春蠶到死絲方盡2,蠟炬成灰淚始干。

曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。

蓬山此去無多路3,青鳥殷勤為探看4。

全部注釋

1.《顏氏家訓》:"別易會難"。

2.《樂府詩集·西曲歌·作蠶絲》:"春蠶不應老,晝夜常懷絲。何惜微軀盡,纏綿自有時。"

3.蓬山:傳說中的蓬萊仙山。《列子·湯問》:"渤海之東有五山,五曰蓬萊。"

4.青鳥:傳說中西王母的神鳥。《漢武故事》:"七月七日,忽有青鳥飛集殿前。東方朔曰:'此西王母欲來。'有頃,王母至,三青鳥俠侍王母旁。"

這首詩寫作年代不明,有說作于開成三年(838)婚王氏之前。就內容而言,吳、馮、張、汪諸家皆以為寓意令狐氏之作。或謂進士方及第后,調弘農尉時,寓意君王之作。然皆屬猜度而無實證。從明顯描寫的內容看,似是一首愛情詩。首句言相見難得,離別難堪。二句以百花無力象征為離別相思之情所困擾,情緒低落。三、四句是膾炙人口的名句,是全詩的重心,言相愛之深切凝重,生死相以。五、六句設想象被懷念的女子的生活情景,暗含離人相思,心心相印之意,并示關切、珍重之意。結尾說相距本不遠,但既難相見,又難通音信,希望能有人代為傳遞信息,帶去問候。如此解說,則這場戀愛必是難有成果的苦戀。另一種可能是:此詩并無本事,只是作者抒寫一種經過概括、提純的生活體驗,或者是愛情體驗,或者是友情體驗,或者兼而有之。如此,則是托男女之情而寓意人生。總之,此詩乃義山詩中最為傳誦的名篇,綿緲深沉而不晦澀,華麗而又自然,情懷凄苦而不失優美。

6. “蠟燭有心還惜別”這詩的內容

杜牧 《贈別》

多情卻似總無情, 唯覺樽前笑不成。

蠟燭有心還惜別, 替人垂淚到天明

這一首抒寫詩人對妙齡歌女留戀惜別的心情。

齊、梁之間的江淹曾經把離別的感情概括為“黯然銷魂”四字。但這種感情的表現,卻因人因事的不同而千差萬別,這種感情本身,也不是“悲”、“愁”二字所能了得。杜牧此詩不用“悲”、“愁”等字,卻寫得坦率、真摯,道出了離別時的真情實感。

詩人同所愛不忍分別,又不得不分別,感情是千頭萬緒的。“多情卻似總無情”,明明多情,偏從“無情”著筆,著一“總”字,又加強了語氣,帶有濃厚的感情色彩。詩人愛得太深、太多情,以至使他覺得,無論用怎樣的方法,都不足以表現出內心的多情。別筵上,凄然相對,象是彼此無情似的。越是多情,越顯得無情,這種情人離別時最真切的感受,詩人把它寫出來了。“唯覺樽前笑不成”,要寫離別的悲苦,他又從“笑”字入手。一個“唯”字表明,詩人是多麼想面對情人,舉樽道別,強顏歡笑,使所愛歡欣!但因為感傷離別,卻擠不出一絲笑容來。想笑是由于“多情”,“笑不成”是由于太多情,不忍離別而事與愿違。這種看似矛盾的情態描寫,把詩人內心的真實感受,說得委婉盡致,極有情味。

題為“贈別”,當然是要表現人的惜別之情。然而詩人又撇開自己,去寫告別宴上那燃燒的蠟燭,借物抒情。詩人帶著極度感傷的心情去看周圍的世界,于是眼中的一切也就都帶上了感傷色彩。這就是劉勰所說的:“屬采附聲,亦與心而徘徊”(《文心雕龍·物色》)。“蠟燭”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人的離別而傷心了。“替人垂淚到天明”,“替人”二字,使意思更深一層。“到天明”又點出了告別宴飲時間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現。

詩人用精煉流暢、清爽俊逸的語言,表達了悱惻纏綿的情思,風流蘊藉,意境深遠,余韻不盡。就詩而論,表現的感情還是很深沉、很真摯的。杜牧為人剛直有節,敢論列大事,卻也不拘小節,好歌舞,風情頗張,本詩亦可見此意。

7. 求一篇500字的《《蠟燭》

這房子的小主人從學校回來了。

她放下書包正準備做作業,可是,她覺得光線不夠亮,就點燃了一個新生命——蠟燭。這支蠟燭非常開心,因為它“活”了。可是它發現自己身上有熱量,它知道了,因為它是在燃燒。可是,主人說:“雖然有了蠟燭,但只點著一支,根本不亮呀!這可怎麼辦?”哦,這下可把主人給急壞了。她想:假如有更多的蠟燭,那就會更亮了。于是她去拿了好多的蠟燭,并把它們點燃了。現在有更多的小生命在這屋子里,亮光把小主人的房間照得如同白晝。主人開心地說:“哇,好亮呀!”

那些蠟燭東看看,西看看,好像永遠也看不夠似的。隨著微風撲朔,一些蠟燭還在那兒跳起優美的舞蹈來了。

第一支被點燃的蠟燭說:“太好了,我有伙伴了,而且主人得到了光明。她可以開始寫作業了。”

第二支被點燃的蠟燭說:“我們是在燃燒我自己,我們是在為人類做貢獻呢!”

第三支蠟燭……

所有的蠟燭都在為小主人照亮,然而它們也正在獻出自己的小生命。它們正在被燃燒著,可是它們并不感覺恐懼,而是在開心地與伙伴們一起度過這個美好的時光。沒有哪支蠟燭說要退出……

就這樣蠟燭的生命已盡,它們快樂地走了,卻沒留下一絲遺憾。