1. 精妙的句子 幽默的
我視金錢如糞土 我爸視我為化糞池
人生就像大便,一旦沖走了,就不會再回來.
人生就像大便,
怎麼拉都是那個模樣,可是每次又不太一樣。.
人生就像大便,
有時拉得很爽,有時卻拉得五官糾結!
人生就像大便,
你永遠不知道,會拉出個什麼東東..
人生就像大便,想要怎麼結果,就要先怎麼栽。
人生就像大便,隨時隨地,都可能突然想嗯嗯。
人生就像大便,
往往努力了半天,卻只迸出幾個屁。
人生就像大便,
就算點綴得再漂亮,其本質還是一樣..
人生就像大便,只有自己默默的勇敢面對.
所以,就像大家常說的:
你去吃屎啦!
其實,他的本義:
你要認真融入自己的生活。(這時我覺得最經典的哈~)
2. 《世說新語》詠雪中描寫人物神態的句子
有這些:公欣然曰、公大笑樂
言語第二之七十一、詠雪之才
(原文)謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義,俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
(譯)謝太傅(安)在一個寒冷的雪天召集家人,給晚輩們探討文章義理,一會兒雪下得急起來,太傅欣然說道:“白雪紛紛何所似?”哥哥的兒子胡兒(謝胡)說:“撒鹽空中差可擬。”哥哥的女兒(謝道韞)說:“未若柳絮因風起。”太傅高興得大笑。這個女子是太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
3. 【《世說新語》詠雪中描寫人物神態的句子】
有這些:公欣然曰、公大笑樂言語第二之七十一、詠雪之才(原文)謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義,俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬.”兄女曰:“未若柳絮因風起.”公大笑樂.即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也.(譯)謝太傅(安)在一個寒冷的雪天召集家人,給晚輩們探討文章義理,一會兒雪下得急起來,太傅欣然說道:“白雪紛紛何所似?”哥哥的兒子胡兒(謝胡)說:“撒鹽空中差可擬.”哥哥的女兒(謝道韞)說:“未若柳絮因風起.”太傅高興得大笑.這個女子是太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子.。
4. 世說新語里回答精妙的古文和它的解釋
捷悟第十一之五、機悟名言
(原文)王敦引軍至大桁,明帝自出中堂。溫嶠為丹陽尹,帝令斷大桁,故未斷,帝大怒瞋目,左右莫不悚懼。召諸公來。嶠至,不謝,但求酒炙。王導須臾至,徒跣下地,謝曰:“天威在顏,遂使溫嶠不得謝。”嶠于是下謝,帝乃釋然。諸公共嘆王機悟名言。
(譯)王敦帶兵快打到大桁橋了,晉明帝(司馬紹)親自來到中堂。溫嶠當時任丹陽尹,皇上命令他毀掉大桁橋,可溫嶠沒有執行,皇上瞪著雙眼大發雷霆,左右的人都惶恐不安。明帝召令各位公卿前來,溫嶠到了以后也不謝罪,還索要酒肉。王導一會兒來了,他光著腳就下地請罪說:“皇上圣怒,竟使溫嶠都不敢謝罪了。”溫嶠立即跪下請罪,皇上這才息怒。大家都贊嘆王導的機警智慧。
5. 世說新語的好詞好句好段
1.《世說新語》在藝術上有較高的成就,魯迅先生曾把它的藝術特色概括為“記言則玄遠冷雋,記行則高簡瑰奇”(《中國小說史略》).《世說新語》及劉孝標注涉及各類人物共一千五百多個,魏晉兩朝主要的人物,無論帝王、將相,或者隱士、僧侶,都包括在內.它對人物的描寫有的重在形貌,有的重在才學,有的重在心理,但集中到一點,就是重在表現人物的特點,通過獨特的言談舉止寫出了獨特人物的獨特性格,使之氣韻生動、活靈活現、躍然紙上.如《儉嗇》:“王戎有好李,賣之恐人得其種,恒鉆其核.”僅用16個字,就寫出了王戎的貪婪吝嗇的本性.又如《雅量》記述顧雍在群僚圍觀下棋時,得到喪子噩耗,竟強壓悲痛,“雖神氣不變,而心了其故.以爪掐掌,血流沾褥”.一個細節就生動地表現出顧雍的個性.《世說新語》刻畫人物形象,表現手法靈活多樣,有的通過同一環境中幾個人的不同表現形成對比,如《雅量》中記述謝安和孫綽等人泛海遇到風浪,謝安“貌閑意說”,鎮靜從容,孫綽等人卻“色并遽”“喧動不坐”,顯示出謝安臨危若安的“雅量”.
2.《世說新語》的語言簡約傳神,含蓄雋永.正如(明)胡應麟《少室山房筆叢》卷十三所說:“讀其語言,晉人面目氣韻,恍忽生動,而簡約玄澹,真致不窮.”有許多廣泛應用的成語便是出自此書,例如:難兄難弟、拾人牙慧、咄咄怪事、一往情深,等等
6. 關于描寫人物語言的句子(《世說新語》)
言語第二之一、堯德未彰
(原文)邊文禮見袁奉高,失次序。奉高曰:“昔堯聘許由,面無怍色。先生何為顛倒衣裳?”文禮答曰:“明府初臨,堯德未彰,是以賤民顛倒衣裳耳。”
(譯)邊讓去見袁閬,舉止有些失態。袁閬說:“從前堯去拜訪許由,許由臉上沒有慚愧之色,先生為什麼竟舉止慌亂呢?”邊讓回答:“太守您剛到這里,圣德還沒有表現出來,所以我才舉止失態的。”
言語第二之二、眼中有瞳
(原文)徐孺子年九歲,嘗月下戲,人語之曰:“若令月中無物,當極明邪?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,無此必不明。”
(譯)徐稚九歲的時候,曾在月光下玩耍,有人對他說:“如果月亮中沒有什麼東西,是不是會更亮呢?”徐稚回答:“不對。這就像人眼中有瞳仁一樣,沒有它眼睛一定不會亮的。”
言語第二之三、小時了了
(原文)孔文舉年十歲,隨父到洛。時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親。”既通,前坐。元禮問曰:“君與仆有何親?”對曰:“昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也。”元禮及客莫不奇之。太中大夫陳韙后至,人以其語語之,韙曰:“小時了了,大未必佳。”文舉曰:“想君小時,必當了了。”韙大踧踖。
(譯)孔融十歲的時候,跟隨父親來到洛陽。當時李膺極有名望,擔任司隸校尉。到他家拜訪的,只有才子名流和李家的近親才能得以通報。孔融到了李家門口,對仆吏說:“我是李先生的親戚。”仆吏通報后,孔融晉見就座。李膺問道:“你與我有什麼親戚關系?”孔融回答:“我的祖先孔丘和你的祖先老子有師生之誼,所以我與您是世代通家之好呀。”李膺和賓客們沒有不驚詫孔融的回答的。太中大夫陳韙后到,有人把孔融剛才的答話告訴了他,陳韙不屑道:“小時侯聰明,大了不見得好。”孔融答道:“想必您小的時候,一定是很聰明!”陳韙頓時窘迫起來。
7. 世說新語里回答精妙的文言文和他的解釋
排調第二十五之一、諸葛瑾為豫州
(原文)諸葛瑾為豫州,遣別駕到臺,語云:“小兒知談,卿可與語。”連往詣恪,恪不與相見。后于張輔吳坐中相遇,別駕喚恪:“咄咄郎君!”恪因嘲之曰:“豫州亂矣,何咄咄之有?”答曰:“君明臣賢,未聞其亂。”恪曰:“昔唐堯在上,四兇在下。”答曰:“非唯四兇,亦有丹朱。”于是一坐大笑。
(譯)諸葛瑾擔任豫州牧時,派遣一名別駕到朝廷去,他對別駕說:“我兒子善談,你見了他可以和他聊聊。”到京都后,別駕幾次去找諸葛瑾的兒子諸葛恪,諸葛恪都不見他。后來他們在張輔吳(張昭)家相遇了,別駕對諸葛恪喊道:“好厲害的郎君啊!”諸葛恪趁機嘲笑他說:“豫州都亂了,哪里還厲害?”別駕答道:“君明臣賢,我沒聽說那里亂了。”諸葛恪說:“從前賢明的唐堯在位時,他下面不是也有四個兇人嗎?”別駕說道:“不只有四個兇人,他還有一個不肖的兒子丹朱呢。”于是四座的人都大笑起來。
排調第二十五之二、晉文帝與二陳共車
(原文)晉文帝與二陳共車,過喚鐘會同載,即駛車委去。比出,已遠。既至,因嘲之曰:“與人期行,何以遲遲?望卿遙遙不至。”會答曰:“矯然懿實,何必同群。”帝復問會:“皋繇何如人?”答曰:“上不及堯、舜,下不逮周、孔,亦一時之懿士。”
(譯)晉文帝(司馬昭)和陳騫、陳泰同乘一輛車子,路過鐘會門前時,他們呼喚鐘會上來,喊罷就丟下他駕車跑了。等鐘會出來時,他們已經走遠了。鐘會趕到后,他們嘲笑鐘會說:“和人約好了出行,為什麼那麼慢呢?看見你在遠處也不追上來?”(鐘會的父親鐘繇,“繇”與“遙”同音)鐘會答道:“我矯然出眾,懿美豐盈,何必要和你們同群。”(陳騫的父親陳矯,司馬昭的父親司馬懿,陳泰的父親陳群)晉文帝有問道:“皋繇是什麼樣的人?”鐘會答道:“他前不如堯、舜,下不及周、孔,不過也是當時的懿德之士。”