1. 英語中表示遺憾的常用句子
英語中表示遺憾的常用句子如下:表達遺憾之情的英語句子 It's a shame that we can't go. 我們去不了真是太遺憾了。
What a pity you didn't come to our party. 你不能來參加我們的聚會真是很遺憾。 I feel a great pity that you missed the chance. 我很遺憾你錯過了機會。
I simply can't think why I didn't buy a bouquet for her then. 我只是想不明白為什麼當初沒有送她一束花。How I wish I hadn't left that job. 我多麼希望我沒有離開那個工作。
If only Lily drove more carefully. 如果莉莉車子開的小心點就好了。Nobody regrets this more than I do, but I have to tell you that you've been dismissed. 我非常遺憾,但是我必須告訴你,你被解雇了。
2. 英語中表示遺憾的常用句子
英語中表示遺憾的常用句子如下:
表達遺憾之情的英語句子
It's a shame that we can't go.
我們去不了真是太遺憾了。
What a pity you didn't come to our party.
你不能來參加我們的聚會真是很遺憾。
I feel a great pity that you missed the chance.
我很遺憾你錯過了機會。
I simply can't think why I didn't buy a bouquet for her then.
我只是想不明白為什麼當初沒有送她一束花。
How I wish I hadn't left that job.
我多麼希望我沒有離開那個工作。
If only Lily drove more carefully.
如果莉莉車子開的小心點就好了。
Nobody regrets this more than I do, but I have to tell you that you've been dismissed.
我非常遺憾,但是我必須告訴你,你被解雇了。
3. 英語中表示遺憾的常用句子有哪些
1:What a pity you didn't come to our party.
你不能來參加我們的聚會真是很遺憾。
2:Nobody regrets this more than I do, but I have to tell you that you've been dismissed.
我非常遺憾,但是我必須告訴你,你被解雇了。
3:I'm sorry you tell me a lie.
你對我撒謊,真是遺憾。
4:I am regretful for what I have done.
我對我的所為深感遺憾。
5:The pity is that it was all completelyunnecessary.
遺憾的是這完全沒有必要。
regret vt.后悔,悔恨;遺憾,抱歉;悼念,哀悼
sorry adj.遺憾的;對不起的;無價值的,低等的;感到傷心的
pity n.憐憫;同情;可惜的事;憾事
regretful adj.遺憾的;后悔的;失望的;令人惋惜的
a pity n.遺憾
4. 后悔做過某件事的英語句子
我真不該那樣。
I shouldn't have done it. *用“shouldn't have+過去分詞”表示類似責備或斥責的心情,“不該……”、“要是沒……”。 Oh, no! I shouldn't have done it. (哦,不!我要是不那樣就好了。)
What did you do? (你干什麼了?) That was a mistake. (那是一個錯誤。) I blew it. (我失敗了。)
I wish I hadn't done that. I really screwed up this time. (這次我真的給弄糟了。) I really messed up. (我給搞糟了。)
I should have known better. (我早該弄清楚一些。) 我要是不說那話就好了。
I shouldn't have said that. *用于說了不該說的話時。 I shouldn't have said that. (我要是不說那話就好了。)
It's too late now. (現在后悔也晚了。) I wish I wouldn't have said that. 我早該知道了。
I should have known. He's married. (他已經結婚了。) I should have known. (我早該知道了。)
I acted like a fool. I should have known better. (我早該弄清楚了。) 做那種事,我也太不小心了。
It was careless of me to do so. *careless 表示“沒注意的”、“漫不經心的”、“粗心大意的”。 It was thoughtless of me to do such a thing. It was hasty of me to do so. I was careless. (我太粗心大意了。)
我后悔我做的事。 I regret doing that. I regret doing that. (我后悔我做的事。)
I know what you mean. (我明白你的意思。) I regret my action(s). I repent my action(s). I am sorry for what I have done. 我別無選擇。
I had no choice. Why did you drive my car? (你為什麼開我的車?) I had no choice. (我別無他法。) I couldn't help it. I had no other choice. I had no choice in the matter. There was nothing else I couldn't have done. It was my only choice. 我做得太過了。
I went too far. *比較常用的固定短語。 You shouldn't have done that. (你不該那樣做。)
I know, I went too far. (我知道,我做得太過分了。) I overdid it. 我太緊張了。
I was too nervous. *也可用來辯解。 Did you ask her out? (你約她了嗎?) No, I was too nervous. (沒有,我太緊張了。)
I was too uptight. 我要是再用功點就好了。 I wish I had studied harder. I regret not studying harder. (我后悔沒有更努力學習。)
I should have studied harder. 我要是問他一下就好了。 I should have asked him. I should have asked him. (我要是問他一下就好了。)
Why didn't you? (那你為什麼不問呢?) I wish I had asked him. It would have been better to have asked him. 不留神給忘了。 It slipped my mind. Did you remember to tell her? (你沒忘了告訴她吧?) Sorry, it slipped my mind. (對不起,我不小心給忘了。)
I just forgot. I forgot all about it. (我忘得一干二凈。)。