半夜回家的心情的句子

解夢佬 0

1. 形容歸家的心情的詩句

1、人春才七日,離家已二年。人歸落雁后,思發在花前。——南北朝.薛道衡《人日思歸》

譯文:入春已經七天了,離開家已經有兩年了。回家的日子要落在春回大地北飛的雁群之后了,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。

2、邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。想得家中夜深坐,還應說著遠行人。——唐.白居易《邯鄲冬至夜思家》

譯文:我居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至佳節,我抱著雙膝坐在燈前只有影子與我相伴。我相信家中的親人今天會相聚到深夜,還應該談論著我這個遠行人。

3、少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來?——唐.賀知章《回鄉偶書》

譯文:我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛發卻已經疏落。兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從哪里來的呀?

4、南浦凄凄別,西風裊裊秋。一看腸一斷,好去莫回頭。——唐.白居易《南浦別》

譯文:在南浦凄涼愁苦的分別,秋風蕭索黯淡。回頭看一次就肝腸寸斷,好好離去吧,不要再回頭了。

5、床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。——唐.李白《靜夜思》

譯文:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

2. "月夜歸來"的描寫心情的句子

春江花月夜 春江潮水連海平,海上明月共潮生。

滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。 江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。

空里流霜不覺飛,汀上白沙看不見。 江天一色無纖塵, 皎皎空中孤月輪。

江畔何人初見月?江月何年初照人? 人生代代無窮已,江月年年望相似。 不知江月待何人,但見長江送流水。

白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。 誰家今夜扁舟子?何處相思明月樓? 可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。

玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來。 此時相望不相聞,愿逐月華流照君。

鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成紋。 昨夜閑潭夢落花,可憐春半不還家。

江水流春去欲盡,江潭落月復西斜. 斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無限路。 不知乘月幾人歸,落月搖情滿江樹。

編輯本段注釋譯文注釋 (1)滟(yàn)滟:波光閃動的光彩。 (2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。

(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。 (4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。

這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚。 (5)汀(tīng):水邊平地 (6)纖塵:微細的灰塵。

(7)月輪:指月亮,因月圓時象車輪,故稱月輪。 (8)窮已:窮盡。

(9)但見:只見、僅見。 (10)悠悠:渺茫、深遠。

(11)青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽縣境內有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

浦上:水邊。 (12)扁舟:孤舟,小船。

(13)明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。

(14)月徘徊:指月光移動。 (15)離人:此處指思婦。

(16)妝鏡臺:梳妝臺。 (17)玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

(18)搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。 (19)相聞:互通音信。

(20)逐:跟從、跟隨。 (21)月華:月光。

(22)文:同“紋”。 (23)潭:同“談”,說。

(24)瀟湘:湘江與瀟水。 (25)無限路:言離人相去很遠。

(26)乘月:趁著月光。 (27)搖情:激蕩情思,猶言牽情。

典故 “鴻雁長飛光不度/魚龍潛躍水成文” 在中國古代,“魚雁”和“書信”有著密切的淵源,古稱信使為“魚雁”,也叫“鴻鱗”。古詩文中留有許多記載,如“關山夢魂長,魚雁音塵少”、“魚書欲寄何由達?水遠山長處處同”等,唐代著名詩人王昌齡詩中也有“手攜雙鯉魚,目送千里雁”的句子。

因為傳說古代剖鯉魚時,看見魚肚里有書信——漢樂府《飲馬長城窟行》中有“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”——后來人們便把書信叫做“魚書”了。

而鴻雁是候鳥,往返有期,故人們想象鴻雁能傳遞音訊,因而書信又被稱作“飛鴻”、“鴻書”等。《漢書·蘇武傳》載:“教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書。”

說的是漢武帝時,蘇武奉命出使匈奴,被囚胡地19年,矢志不變。他后來得以歸漢,主要是因為匈奴單于相信漢使所說鴻雁傳書上林苑,被漢昭帝射獲,確知蘇武在北海牧羊。

匈奴單于無奈,只得放回蘇武,“鴻雁傳書”一時傳為美談。由于這種淵源,“魚雁”成為了中國早期郵政的象征,如同歐洲一些國家早期郵政以牛號角、牛角頭為標志一般。

本詩中這兩句其實就是借取“魚雁”這兩個典故而化用到春天江濱景物中的。“鴻雁長飛光不度”,是說傳遞書信的鴻雁已經早就遠遠地飛走了,而月光又不能渡過,因而也就不能替我傳遞音信。

“魚龍潛躍水成文”,指傳遞書信的魚龍(這里偏指魚)也躍入到幽暗的水底藏了起來,看不見了,只剩下水面的波紋而已,意思還是指找不到傳遞音信的辦法。譯文 春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。

月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。 江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細密的雪珠在閃爍。

月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

江水、天空成一色,沒有一點微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。 江邊上什麼人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人? 人生一代代地無窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

不知江上的月亮等待著什麼人,只見長江不斷地一直運輸著流水。 游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什麼地方有人在明月照耀的樓上相思? 可憐樓上不停移動的月光,應該照耀著離人的梳妝臺。 月光照進思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。 鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。

(此二句寫月光之清澈無邊,也暗含魚雁不能傳信之意。) 昨天晚上隨意談著夢中落下的花,可惜的是春天過了一半還不能回家。

江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。 斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠。

不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。春江花月夜,怎不叫人流連忘返(6張)編輯本段作品鑒賞聞一多解讀版 被聞一多先生譽為“詩中的詩,頂峰上的頂峰”(《宮體詩的自贖。

3. 求一段關于描寫回家心情很好的句子

第一次你覺得自已似乎長大

那一天你是用什麼心情回家

很近的路得意的步

你忽然間覺得自已很瀟灑

第一次你去到很遠陌生的地方

那一天你是用什麼心情回家

想家的路牽掛的步

在心里面你期待許多親切的話

家有盞永不熄滅的燈

家有扇最善解的門

顧盼的叮嚀等待的身影

家是我們想回去的地方

第一次你感到外面的世界害怕

那一天你是用什麼樣的心情回家

很親的路受傷的步

你的心已經提早飛回到它屋下

家有盞永不熄滅的燈

家有扇最善解的門

游子的背影牽掛的心情

家是我們想回去的地方

4. 形容歸家的心情的詩句

1. 少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

譯:我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛發卻已經疏落。

2. 近鄉情更怯,不敢問來人。

譯:越走近故鄉心里就越是膽怯,不敢打聽從家那邊過來的人。

3. 劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

譯:劍門關外,喜訊忽傳,官軍收復冀北一帶。高興之余,淚滿衣裳。

4. 稚子牽衣問,歸來何太遲。

譯:小孩抓著衣角說,為什麼回來這麼晚。

5. 故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。

譯:故鄉的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的鬢發已經變得斑白,到了明天又是新的一年。

6. 低徊愧人子,不敢嘆風塵。

譯:母親啊,兒子已經愧對您了,不會忍心訴說漂泊在外所受的風塵。

7. 少婦今春意,良人昨夜情。

譯:今晚上少婦的相思情意,正是昨夜征夫想家之情。

8. 憑添兩行淚,寄向故園流。

譯:請帶上我的兩行熱淚,向著遙遠的故鄉奔流!

9. 陽關萬里道,不見一人歸。

譯:陽關與故國相隔萬里之遙,年年盼望卻至今不能南歸。

10. 春風又綠江南岸,明月何時照我還?

譯:溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

“少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰”出處:

《回鄉偶書二首》賀知章(唐代)

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

離別家鄉歲月多,近來人事半消磨。

惟有門前鏡湖水,春風不改舊時波。

“近鄉情更怯,不敢問來人。”出處:

《渡漢江》宋之問(唐代)

嶺外音書斷,經冬復歷春。

近鄉情更怯,不敢問來人。

“劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳”出處:

《聞官軍收河南河北》杜甫(唐代)

劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

“稚子牽衣問,歸來何太遲”出處:

《歸家》杜牧(唐代)

稚子牽衣問,歸來何太遲。共誰爭歲月,贏得鬢邊絲。

“故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年”出處:

《除夜作》高適(唐代)

旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然。

故鄉今夜思千里,霜鬢明朝又一年。

“低徊愧人子,不敢嘆風塵”出處:

《歲暮到家/歲末到家》蔣士銓(清代)

愛子心無盡,歸家喜及辰。

寒衣針線密,家信墨痕新。

見面憐清瘦,呼兒問苦辛。

低徊愧人子,不敢嘆風塵。

“少婦今春意,良人昨夜情”出處:

《雜詩三首·其三》沈佺期(唐代)

聞道黃龍戍,頻年不解兵。

可憐閨里月,長在漢家營。

少婦今春意,良人昨夜情。

誰能將旗鼓,一為取龍城。

“憑添兩行淚,寄向故園流”出處:

《西過渭州見渭水思秦川》岑參(唐代)

渭水東流去,何時到雍州?

憑添兩行淚,寄向故園流。

“陽關萬里道,不見一人歸”出處:

《重別周尚書》庾信(南北朝)

陽關萬里道,不見一人歸。

惟有河邊雁,秋來南向飛。

“春風又綠江南岸,明月何時照我還”出處:

《泊船瓜洲》王安石(宋代)

京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?