海上鋼琴師中的優美句子

解夢佬 0

1. 《海上鋼琴師》里1900的經典語錄

1.“陸上的人喜歡尋根問底,虛度了大好光陰。冬天憂慮夏天的姍姍來遲,夏天則擔心冬天的將至。所以他們不停四處游走,追求一個遙不可及、四季如夏的地方—我并不羨慕。”

2,“所有那些城市,你就是無法看見盡頭。盡頭?拜托!拜托你給我看它的盡頭在哪?當時,站在舷梯向外看還好。我那時穿著大衣,感覺也很棒,覺得自己前途無量,然后我就要下船去。放心!完全沒問題!可是,阻止了我的腳步的,并不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白麼?我看不見的那些。在那個無限蔓延的城市里,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。根本就沒有盡頭。我看不見的是這一切的盡頭,世界的盡頭。”

3.“鍵盤有始有終,你確切知道 88 個鍵就在那兒,錯不了。它并不是無限的,而音樂,才是無限的。你能在鍵盤上表現的音樂是無限的,我喜歡這樣,我能輕松應對 ! ”

4.你把我推到舷梯上然后扔給我一架有百萬琴鍵的鋼琴,百萬千萬的沒有盡頭的琴鍵,那是事實,max,它們沒有盡頭。那鍵盤是無限延伸的。然而如果琴鍵是無限的,那麼在那架琴上就沒有你能彈奏的音樂,你坐錯了位置,那是上帝的鋼琴”

5.“天啊!你……你看過那些街道嗎?僅僅是街道,就有上千條!你下去該怎麼辦?你怎麼選擇其中一條來走?怎麼選擇“屬于你自己的”一個女人,一棟房子,一塊地,或者選擇一道風景欣賞,選擇一種方法死去。 ”

6.“那個世界好重,壓在我身上。你甚至不知道它在哪里結束,你難道從來不為自己生活在無窮選擇里而害怕得快崩潰掉嗎?”

7.“我是在這艘船上出生的,整個世界跟我并肩而行,但是,行走一次只攜帶兩千人。這里也有欲望,但不會虛妄到超出船頭和船尾。你用鋼琴表達你的快樂,但音符不是無限的。我已經習慣這麼生活。”

8.陸地?陸地對我來說是一艘太大的船,一個太漂亮的女人,一段太長的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一種我不會創作的音樂。我永遠無法放棄這艘船,不過幸好,我可以放棄我的生命。反正沒人記得我存在過,而你是例外,max,你是唯一一個知道我在這里的人。你是唯一一個,而且你最好習慣如此。原諒我,朋友,我不會下船的。”

所以最終他選擇和船同在一起

2. 求《海上鋼琴師》里的經典臺詞

All that city you just couldn't see an end to it. 城市那麼大,看不到盡頭。

The end? Please? Can you please just show me where it ends? 盡頭在哪里?可以給我看看盡頭麼? Itwas all very final on that gangway and I was grant too in my over coat.I cut quite a figure, and I was getting off, guaranteed. That wasn'tthe problem. 當年,我踏上跳板,不覺得困難。我穿上大衣,很神氣,自覺一表人才,有決心,有把握,有信心。

It wasn't what I saw that stopped me, Max, it was what I didn't see。 Do you understand that? What I didn't see. 我停下來,不是因為所見,是因為所不見。

你明不明白?是因為看不見的東西。 In all that sprawling city, there was everything except an end. There was no end. 連綿不絕的城市,什麼都有,除了盡頭,沒有盡頭。

What I did not see was where the whole thing came to an end, the end of the world. 我看不見城市的盡頭,我需要看見世界盡頭。 Takea piano, hmm? The keys begin, the keys end. You know there are 88 ofthem. Nobody can tell you different. They are not infinite 拿鋼琴來說,鍵盤有始也有終。

有88個鍵,錯不了,并不是無限的。

3. 《海上鋼琴師》有哪些經典的話

1,阻止了我的腳步的,并不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。

你明白麼?我看不見的那些。在那個無限蔓延的城市里,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。

2,陸上的人喜歡尋根問底,虛度了大好光陰。冬天憂慮夏天的姍姍來遲,夏天則擔心冬天的將至。

所以他們不停四處游走,追求一個遙不可及、四季如夏的地方—我并不羨慕。 3,寧愿一生孤獨,不愿隨波逐流。

4,連綿不絕的城市,什麼都有,除了盡頭,沒有盡頭。 5,“那個世界好重 壓在我身上。

你甚至不知道它在哪里結束 你難道從來不為自己生活在無窮選擇里而害怕得快崩潰掉嗎?” 6,,偌大的城市,綿延無盡。并非是我眼見的讓我停住了腳步,而是我所看不見的。

你能明白嗎? 。

4. 海上鋼琴師經典臺詞

I was born on this ship ,and the world passed me by.我在這艘船上出生,與這個世界擦身而過。

It wasn't what I saw that stopped me , Max,it was what I didn't see.讓我停下腳步的并不是我所看見的,而是我沒看見的。Why why why why why,why the langpeople always ask why?為什麼為什麼為什麼為什麼為什麼,為什麼陸地上的人老愛問為什麼?。

5. 海上鋼琴師 的一段臺詞

先生,來這里 This was his cabin.這是他的小屋 Forgive me foraIIowing myseIfin,請允許我加入 but your music was so strong.你的音樂實在是太吸引人了 Northern ItaIy, I'II bet.我打賭你來自意大利的北部 WeII done, FriuIi,to be exact.猜得好,一點都沒錯 But don't stop pIaying.繼續彈吧 Want abutt ?要煙嗎 You don't Iook happy about going to America.去美國你好像不大高興 It's not America.不是因為美國 It's everything I'm Ieaving behind.是因為我拋下的一切 UntiI a few years ago, my fieId was the onIy thing I knew.幾年前,我只知道我們的那個地方 The worId started and ended there in that piece of Iand.世界從那里開始,也從那里結束 就那麼一點點大的地方 I'd never waIked down the main street of a town.我從沒走出過鎮的主要街道 Maybe you can't understand that.也許你不能理解 I understand that perfectIy.我非常理解 I know someone who went through something very simiIar.我認識一個人 他的經歷和你的很相似 One fine day did his fieId go dry,too ?有一天,他的土地也干了嗎 Did his wife run off with apriest ?他的妻子和一個牧師私奔了嗎 Did the fever take his five chiIdren ?他的五個孩子也病死了嗎-No, but he ended up aIone,too. -Then he's Iuckier than me.不,可他也是一個人孤獨終老. 那他比我幸運多了 I stiII have a daughter, the youngest one.我還有一個女兒,最小的 She survived.她沒死 It's for her that one day I decided to fight my bad Iuck.那天,為了她 我決定要和厄運作斗爭 I traveIIed the worId without a destination.我漫無目的地周游世界 Then one day,when going through one of the manytowns I never knew,有一天,經過一個我不知名的小鎮 I came to a hiII, I cIimbed to the top and I saw. . .我來到一座山上 爬到山頂,我看見了… My God, the most beautifuI thing in my Iife.我的天啊,我一生中最美麗的東西 The sea !大海-The sea? -The sea.大海?大海 I'd never seen it before.我以前從未見過 Iwas Iike being hit by Iightening.我像被閃電擊中一樣 Because I heard its voice.我聽到了她的聲音-The voice of the sea? -Yes.大海的聲音?是的 The voice of the sea.大海的聲音 I've never heard it.我沒聽過 It's Iike a huge shout, the voice of the sea,大海的聲音,就像巨大的喊聲 that screams and screams and what it screams is :喊完又喊,喊聲是這樣的:''You !你 Men with shit in your brains !人類的腦袋里都是狗屎 Life is immense ! Can you understand that ?生活是廣闊無邊的!你能理解嗎?Immense !'' 闊無邊 I'd never thought about it. I had a revoIution in my head.從沒想過 我的思想起了巨大的變化 That's how I suddenIy decided to change my Iife,是為什麼我突然決定 要改變我的生活 to start a fresh.新開始 Change Iife, start a fresh.改變生活,重新開始 TeII that to your friend.告訴你的朋友 Nineteen Hundred !我喜歡1900扔掉帽子的那段哈。

6. 求《海上鋼琴師》里的一段臺詞

1樓原文: All that city. You just couldn't see the end to it. The end? Please? You please just show me where it ends? It was all very fine on that gangway. And I was grand too, in my overcoat. I cut quite a figure. And I was getting off. Guaranteed. There was no problem. It wasn't what I saw that stopped me, Max. It was what I didn't see. You understand that? What I didn't see. In all that sprawling city there was everything except an end. There was no end. What I did not see was where the whole thing came to an end. The end of the world。

Take a piano. The keys begin, the keys end. You know there are eighty-eight of them, nobody can tell you any different. They are not infinite. You are infinite. And on these keys the music that you can make is infinite. I like that. That I can live by. You get me up on that gangway and you're rolling out in front of me a keyboard of millions of keys, millions and billions of keys that never end, and that's the truth, Max. That they never end. That keyboard is infinite. And if that keyboard is infinite, then on that keyboard there is no music you can play. You're sitting on the wrong bench. That's God's piano. Christ! Did, did you see the streets? Just the streets… There were thousands of them! And how do you do it down there? How do you choose just one? One woman, one house, one piece of land to call your own, one landscape to look at, one way to die。 All that world is weighing down on me, you don't even know where it comes to an end, and aren't you ever just scared of breaking apart at the thought of it? The enormity of living it? I was born on this ship, and the world passed me by, but two thousand people at a time. And there were wishes here, but never more than fit between prow and stern. You played out your happiness, but on a piano that was not infinite. I learned to live that way. Land? Land is a ship too big for me. It's a woman too beautiful; it's a voyage too long, a perfume too strong. It's a music I don't know how to make. I could never get off this ship. At best, I can step off my life. After all, I don't exist for anyone. You're an exception, Max, you're the only one who knows I'm here. You're a minority, and you better get used to it. Forgive me, my friend, but I'm not getting off. This is the way the world ends Not with a bang but a whimper ——T·S·Eliot 所有那些城市,你就是無法看見盡頭。

盡頭?拜托!拜托你給我看它的盡頭在哪?當時,站在舷梯向外看還好。我那時穿著大衣,感覺也很棒,覺得自己前途無量,然后我就要下船去。

放心!完全沒問題!可是,阻止了我的腳步的,并不是我所看見的東西,而是我所無法看見的那些東西。你明白麼?我看不見的那些。

在那個無限蔓延的城市里,什麼東西都有,可惟獨沒有盡頭。根本就沒有盡頭。

我看不見的是這一切的盡頭,世界的盡頭。 拿一部鋼琴來說,從琴鍵開始,又結束。

你知道鋼琴只有88個鍵,隨便什麼琴都沒差。它們不是無限的。

你才是無限的,在琴鍵上制作出的音樂是無限的。我喜歡這樣,我活的慣。

你把我推到舷梯上然后扔給我一架有百萬琴鍵的鋼琴,百萬千萬的沒有盡頭的琴鍵,那是事實,max,它們沒有盡頭。那鍵盤是無限延伸的。

然而如果琴鍵是無限的,那麼在那架琴上就沒有你能彈奏的音樂,你坐錯了地方,那是上帝的鋼琴。 天啊!你……你看過那些街道嗎?僅僅是街道,就有上千條!你下去該怎麼辦?你怎麼選擇其中一條來走?怎麼選擇“屬于你自己的”一個女人,一棟房子,一塊地,或者選擇一道風景欣賞,選擇一種方法死去。

那個世界好重,壓在我身上。你甚至不知道它在哪里結束,你難道從來不為自己生活在無窮選擇里而害怕得快崩潰掉嗎? 我是在這艘船上出生的,整個世界跟我并肩而行,但是,行走一次只攜帶兩千人。

這里也有欲望,但不會虛妄到超出船頭和船尾。你用鋼琴表達你的快樂,但音符不是無限的。

我已經習慣這麼生活。 陸地?陸地對我來說是一艘太大的船,一個太漂亮的女人,一段太長的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一種我不會創作的音樂。

我永遠無法放棄這艘船,不過幸好,我可以放棄我的生命。反正沒人記得我存在過,而你是例外,max,你是唯一一個知道我在這里的人。

你是唯一一個,而且你最好習慣如此。原諒我,朋友,我不會下船的。

2樓天啊!你……你看過那些街道嗎?僅僅是街道,就有上千條!你下去該怎麼辦?你怎麼選擇其中一條來走?怎麼選擇“屬于你自己的”一個女人,一棟房子,一塊地,或者選擇一道風景欣賞,選擇一種方法死去。 那個世界好重,壓在我身上。

你甚至不知道它在哪里結束,你難道從來不為自己生活在無窮選擇里而害怕得快崩潰掉嗎? 我是在這艘船上出生的,整個世界跟我并肩而行,但是,行走一次只攜帶兩千人。這里也有欲望,但不會虛妄到超出船頭和船尾。

你用鋼琴表達你的快樂,但音符不是無限的。我已經習慣這麼。