法語關于友情優美句子

解夢佬 0

1. 求一首原創法語小詩,關于友情

Toujours là pour me réconforter,

Il n'y a que lui qui peut me remonter,

et il n'y a que lui qui pourra sûrement,

car c'est le seul à me soutenir réellement.

C'est le seul qui veut me voir en haut,

et son aide ne se résume pas par un seul mot.

Car je suis sûre qu'avec le temps il y arrivera,

à me remonter avant que la mort ne s'accapare de moi.

Je sais que c'est le seul à être derrière,

quand j'ai besoin de reprendre mon air,

je sais que quoi qu'il arrive,

il m'attendra sur la rive.

Je sais aussi qu'il sera toujours ici,

toujours derrière moi quels que soient les soucis,

je l'en remercie infiniment

de m'aider n'importe quand.

Comme un jumeau, plus qu'un frère,

sûrement le seul à essayer de tout faire,

pour me voir à la surface

et me voir faire face.

Petit poète le meilleur,

toujours gravé dans mon cœur,

un mec inoubliable,

avec une aide incontournable.

Dans ces lignes pas de déclaration d'amour,

juste le lien trop fort d'une amitié sans détours.

Oui l'amitié fille/garçon ça existe,

regardez la preuve nous on existe !

2. 關于友誼的法文詩

對于我,友情是一種力量。

L'amitie est un genre de forces pour moi.

在我失落的時候,朋友會安慰我,

Quand je suis desespere, les amis me consolent,

無論多晚,我都可以打電話給他們傾訴我的痛苦,

n'importe quelle heure, je peux leur telephoner et exprimer mes douleurs,

他們會認真傾聽,不會嫌棄我煩。

ils m'ecoutent toujours serieusement, sans doleance.

真正的朋友之間沒有秘密,好的事或者是壞的事都可以分享,我們會相互理解,不會取笑對方。

Il n'y a pas de secrets entre les vrais amis, en partageant ce qu'il se passe: bien ou non, on peut se comprendre et ne s'en moque pas.

真正的朋友不會因為很久不見,而忘記對方。Les vrais amis se souviennent pour toujours, le distance pour eux n'est jamais le pretexte sous lequel qu'ils s'oublient.

無論何時我們都相互支持。這才是真的友情。

N'importe quand, on supporte l'un l'autre.

c'est ca, la vraie amitie!

3. 形容友情優美語言

友誼之我所見

作者: 尋找迷失

來源:

人生貴相知,何必金與錢。炎炎夏日,邀三五佳友,伴習習海風,聽喧嘩的滔聲,高談闊論,暢抒襟懷,不失為一樂事。

物以類聚,人以群分。沒有一個人不曾擁有朋友,卻有人不曾品味過友誼。投機者鄙視友誼,視其為手中交換的籌碼;自私者躲避友誼,視之為感情的累贅;冷漠者不肯付出,始終品嘗不到友誼;真誠者珍惜友誼,用來揚起人生的風帆。

然而,朋友是分類的。莫逆之交:彼此之間情誼深厚、情投意合的朋友。患難之交的朋友,也稱刎頸之交,指同生死共患難的朋友。肺腑之交:彼此間感情十分真誠,肝膽相照的朋友。貧賤之交:貧困時所交的知心朋友。君子之交:有道德、有學問的人結成的朋友。酒肉朋友:依靠吃喝結交的朋友。泛泛之交,彼此之間平淡地浮泛地交往的朋友。

千金易得,知己難求。茫茫人海,環目四望,何人可引為知己?何人可堪稱知音?知己者,情趣相投,志向相近,知心知肝也。如此可知,尋覓一個真心相待的朋友,絕非易事:不但要有著共同的志趣、理想、還要能敞開肺腑,真心以待。好比管鮑之交,相乎信任,相互扶持,留下千古佳話。當然,并不是定下眾多的條條框框去選擇朋友,你在選擇別人的同時也正被別人選擇,關鍵在于能否心靈相通。若心有靈犀,一面之緣也會成為生死至交,一語相投也會成為故友。

尋覓朋友是一難,維系朋友就是二難。馬克思說:“友誼需要真誠去播種,熱情去澆灌,原則去培養,諒解去護理!”如果把朋友當成任你驅使的工具,那麼你將與友誼無緣。任何一種情感的付出都伴隨著心跳的加速,血液的涌動。正如大仲馬說:“友誼也像花朵,一旦任性或冷漠,這朵心靈盛開的花朵,便會頃刻萎謝。”原則是友誼的標尺,維系的紐帶。無原則的友誼是危險的,如一把達摩克利斯之劍。友誼是脆弱的,如一塊晶瑩的水晶,一不小心便會香消玉殞,即使修復,也難光潔如新。友誼的真諦是付出,而不是索取。古有刎頸之交,用生命去換取友誼,視之高于一切。

得當地尋覓、經營、維護友誼,不亞于撐起生命第三大支柱。

友誼是美好的珍貴的,對其最佳的注釋莫過于魯迅的話:“人生得一知己是矣,斯世當同懷視之。”

4. 求一些優美的法語句子

給你首法語小詩歌吧! même s'il n'y a pas de prince 即使沒有王子 même s'il y a pas de prince je suis toujours la princesse ça sent toujours bon , le café et, la vie est toujours si belle. quel que soit le château magnifique que tu m'offres je ne suis jamais esclave de l'amour 即使沒有王子 我仍是公主 咖啡依舊香醇 生活仍然美好 就算給我再大的城堡 也不做愛情的奴隸 même s'il n'a pas de prince, je suis toujours la princesse si orgueilleuse continue la contes toute seule, le prochain arrêt est où ? où, je peux trouver l'amour ? ce qui s'est passé, j'ai envie de le retrouver, mais comment ? 就算沒有王子 我依然是驕傲的公主 繼續著一個人的童話 下一站 到哪里 到底愛 在哪里 已經遺失的 怎麼樣 再贖回 si j'étais sorcière, je m'efforcerais jour et nuit, jusqu'à un jour, j'affinerais le bonheur . 如果我是巫婆 我會日夜研究 遲早有一天 我會煉制出快樂 miroir , miroir, je ne voulais pas savoir qui est la plus belle du monde, qui est le plus intelligent du monde et, qui est le plus riche du monde non plus. ce que je voulais savoir seulement, si la fille la plus heureuse du monde, dont l'âme vole encore, sois moi ? 魔鏡魔鏡,告訴我! 我不想知道誰是世界上最美麗的人 也不想知道誰是世界上最聰明的人 更不想知道誰是世界上最富有的人 我只想知道 我是不是擁有最多快樂的人靈魂仍然在飛 Voudrais trouver un palais sincère, romantique, je me reposerais et regarderais encore une second et puis , partirais sans regrette , ça sois la plus belle la vie 想找青蔥的一片地 停下再看兩眼 便會安心高飛 就算一生是極美傳奇 如逢嚴寒天氣 亦有一番風光細味 瀟灑再見世界 在這方的知己 每一天都深深祝福你 即使遠離 Quel type d'attente te rend triste , je t'image apparaître dans le foule, tu te retourne et en même temps, des gouttes de larme se roulent à cause de moi. Ca soit mieux, si on est perdu, comme ça, on est toujours dans la forêt de souvenir. 哪一種等待會讓你悲哀 我彷佛看見你出現在人海 轉過身流下想念的淚 歲月中曾經有過的掙扎 直到無法回憶 也許迷路更好 就這樣 困在回憶的森林 Laisse moi chercher un pôt, je veux étancher le « coeur » et, mettre dans le frigo de temps. Je le souhaite rester toujours jeune même si le temps passé, jusqu'au rose s'épanouit, l'incantation se libre, mais le prince ne vient pas encore. Alors, dors un peu plus. 讓我找個罐子 把“心”密封起來 放入時間的冰箱 至少在今后的歲月中 讓它保持新鮮 玫瑰開放了 魔咒解開了 可是王子卻還沒有來 這樣吧 不如就再睡一下 Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse . 夢醒了的時候 我就算是一個人 仍然是最幸福的公主。

5. 關于友誼的句子,韓語

1、輕柔的和風,傳送我的思念,帶著我的祝福,珍藏到永遠。

2、但愿你會記得,永遠地記得,我們曾經哭泣,也曾共同歡笑,你我為了理想所經歷的艱苦。 3、一份想念系著一份友誼,不只是關切與祝福,還有訴不盡的思念,愿這美好的情誼長長久久。

4、讓我們以最真的心,擁抱世界的美好,讓我們以無比的希望,迎向未來,讓孟飛翔。 5、年少是編織夢的網,網住一個個歡笑與淚水,在那串起又灑落的歲月里,就讓年輕為它寫下永恒。

6、我們擁有六個在一起的春秋,每一次游戲,每一次探討,每一次爭吵,都將成為我記憶中的珍貴一頁。 7、青年是個美好而有意去不可再來的時期,使將來一切光明和幸福的開端。

8、為了在生活中努力發揮自己的作用,熱愛人生吧!這是握別時留給你的贈言。 9、朋友:望你學會忘記煩惱,你會得到許多快樂;望你學會幻想,你會覺得生活甜蜜。

10、友情,多姿多彩的花朵,永遠生長在我們的心田。 11、過去的點點滴滴,匯成小河,匯成大海,留下一片蔚藍,留下純潔的回憶。

12、是緣分將我們帶到一起,是友情將我們緊緊相連。

6. 求美妙的法語句子

Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.

那些過于專注于小事的人通常無法成就大事。

Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite.

只有在迫不得已時,我們才能做好很多事情。

Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour.

時間鞏固了友誼,削弱了愛情。

On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes!

經歷了愛情之后人們變得不再令人滿意。每個人的智商都有所下降,做出荒唐的事情來。這真是糟糕的事情。

On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.

我們忍受的痛苦只來自于我們所愛的人,來自敵人的痛苦算不了什麼。

Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.

要別人愛你,你就不應該掩飾自己的愛情。

L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir.

金錢有它的價值,我感到厭煩的只是獲取金錢的種種方式。

Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent.

我知道人要靠錢生活,但我也知道人不能為了錢而生活。

Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est!

幸福是過得開心,不是讓別人以為自己過得開心!