1. 描寫婦女
曾記得有人說過這樣一句話:如果男人是照亮大地的太陽,那麼女人就是月亮。但是今天,今天我卻要說:不!女人不是月亮,特別是我們社會主義的女人們,更以自尊、自強、自信、自立的不屈精神,向社會證明了我們女人不是那依附太陽發光的月亮,我們有自己的理想,自己的追求,更有我們存在的價值!古往今來,不是有無數文人墨客把女性贊譽為愛的使者、美的化身嗎。當梁紅玉用驚天的戰鼓擊退百萬敵軍的時候;當居里夫人用鐳元素鑄成科學史上一個嶄新的里程碑的時候;當江雪芹在勝利的曙光即將到來之際,面對屠刀從容就義的時候;當中國女排以頑強的意志拼來五連冠,把拼搏精神化成一個民族前進動力的時候,人們不會再有絲毫的懷疑,我們偉大的女性已經為世界撐起了一片湛藍湛藍的天空。
-------女人不是月亮
2. 描寫巾幗不讓須眉的詩
1、《鷓鴣天·祖國沉淪感不禁》
清代·秋瑾
祖國沉淪感不禁,閑來海外覓知音。
金甌已缺總須補,為國犧牲敢惜身!
嗟險阻,嘆飄零。關山萬里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴。
翻譯:
祖國沉淪危亡忍不住感嘆,東渡日本尋找革命同志。國土被列強瓜分需要收復,為國家敢于犧牲自己的身體。
嘆路途之艱險梗塞,感慨自身漂泊無依。雖然遠隔萬里也要赴日留學。人們休要說女子不能成為英雄,連我那掛在墻上的寶劍,也不甘于雌伏鞘中,而夜夜在鞘中作龍吟。
2、
《七律》
清代·秋瑾
漫云女子不英雄,萬里乘風獨向東!
詩思一帆海空闊,夢魂三島月玲瓏。
銅駝已陷悲回首,汗馬終慚未有功。
如許傷心家國恨,那堪客里度春風。
翻譯:
別說女子不能干英雄事業,看我乘風萬里,只身東渡日本。
孤帆外海天空闊,動我詩情,三島上月色玲瓏,入我夢境。
想起國家亡給異族,令人悲酸;慚愧我奔走革命,到今一事無成。
這樣大的國仇家恨使我傷心,哪能在客地春風中虛度光陰!
3、《對酒》
清代·秋瑾
不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。
一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。
翻譯:
不吝惜花很多錢買一把好刀,
貂皮大衣換酒喝也算是豪邁了。
滿腔為正義事業而獻身的熱情要重視,
為了偉大的理想,值得拋灑鮮血,做出驚天動地的事業。
4、《芝龕記》
清·董榕
支撐乾坤女土司,將軍才調絕塵姿。
靴刀帕首桃花馬,不愧名稱娘子軍。
翻譯:
支撐天地的女將軍,才華格調出塵無二。
穿著靴子,騎著馬匹,不愧叫做娘子軍啊。
5、《芝龕記》
清·董榕
結束戎裝貌出奇,個人如玉錦駝騎。
同心兩女肩朝事,多少男兒首自低。
翻譯:
退下了戎裝樣貌不凡,人身如玉,騎著錦駝。
傾心協力,兩個女子一肩擔起朝堂重事,多少男兒自愧不如的低下頭來啊。
3. 【我們的木蘭,巾幗不讓須眉
沒有語病.這是一個主謂句:逗號前為主語成分,其后為謂語成分.但較為特殊:1.中間雖有個逗號,但只是做個停頓,“我們的木蘭”并不是個分句,仍是個句子成分--主語(定語+中心詞),2.逗號后“巾幗不讓須眉”本身是個句子(主語+否定詞+謂語+賓語),但在這里降格了,由句子降成了句子成分,充當謂語.此句之所以使你費解,我想,一是有個逗號,你可能覺得是個句子,因為一般逗號前多是復句中的分句,其實此處不是,只是為了強調、突出;二是謂語成分用了兩個借代修辭格(巾幗--女子;須眉--男子),使得句子更生動精彩,更彰顯出花木蘭的英雄氣概.這句話如展開了說,就是這樣:我們的木蘭(是一個)巾幗不讓須眉(的英雄).我再套上面句子的格式舉個例子:我們的紹興,風光不遜威尼斯.展開亦可:我們的紹興(是一座)風光不遜威尼斯(的水城).注:紹興,江南著名水鄉古城,魯迅故鄉,素有“東方威尼斯”之稱;威尼斯,世界著名水城.(你可上網查找這兩座城市)不知能否使你滿意?90。
4. 形容巾幗不讓須眉的詩句或者成語有哪些
詩句:
《為女民兵題照》
毛澤東
颯爽英姿五尺槍,
曙光初照演兵場。
中華兒女多奇志,
不愛紅裝愛武裝。
成語:
巾幗豪杰 巾幗須眉 巾幗英雄
巾幗不讓須眉,意思是說女人不比男人差。
古時候的貴族婦女,常在舉行祭祀大典時戴一種用絲織品或發絲制成的頭飾,這種頭巾式的頭飾叫巾幗。
三國時期,諸葛亮派人給司馬懿送去巾幗,意謂司馬懿如同婦人。后以“巾幗”為婦女的代稱。
須眉就是胡須和眉毛,古時男子以胡須眉毛稠秀為美,故以為男子的代稱。
胡子為男子獨有,眉毛雖然男女都有, 但古時候婦女為了美觀,去掉眉毛,用青黑色畫眉代替,雖有如無,所以須眉代指男子。