現在的國際貿易越來越發達,人們的觀念也發生了很大的變化,不論是有沒有外貿的生意很多的公司都喜歡給自己的公司起個英文名字,想着好聽還大氣。對內顯的有品位,檔次高。萬一哪天有業務的時候也不用讓人覺得自己土。抱着這個想法的人很多,實際上的確有很多公司是做外貿的,隨着公司業務的發展,跟外國人接觸的越來越多,一個英文名字是很有必要的,它能很好的提升企業的在國外的融合力與影響力。
現在一般的公司在註冊的時候都會提起找專業的人士為公司起一個響亮的英文名字,而往往是這個名字有着很深的中國背景,也就是說看着是英文其實一看都知道是中國的公司,這個可能是就是追求的矛盾性吧,他們就沒考慮公司的純粹國際化的問題,不過我們得承認,雖然有鄉情但是很多名字還是非常的好的,不論是寓意還是要表達的國際范都可以得倒滿足。
給企業取一个中國話的英文名是有一定的規律可用的,比如
1.直接使用拼音,就是把自己的名字直接用拼音當英文名字,這樣有一定的好處,也有一定的弊端。好處就是還算洋氣又不失原意,在中日韓這種做的企業很多,說明這個方法還是有市場的,很多老闆喜歡這個。但它的弊端也很大,就是完全跟使用英文國家的文化不相容,給他們看完全看不懂就更不要替所謂的國際影響了。
2.使用名字拼音的縮寫或者每個字的聲母來作為公司的名字。這麼其名字在歐美和日韓倒是很常見,hp,ibm這些都是他們的因為的縮寫,而tg這個就有我們中國企業的味道了,簡稱好用也好記,對自己人還是外國人都很適用,在國際上人們也喜歡了這種命名方式。對提升公司的影響力很有幫助,但是它的問題是簡稱的公司重名情況很嚴重。即使同行業沒有,不同的行業會經常的撞名。
3.完全適用音節造詞作為公司的名字,這樣的詞意思可能不太明朗但是讀起來順溜而且容易記,還容易把它作為品牌來推廣。比如TanG就是人造的名字,看起來也挺有范的吧。
4.組合造詞來作為名字。公司的名字往往涉及到兩塊的意思,一個是所在行業一個是自己公司的名字都需要表達得到才好。所以把中文意翻譯成英文,然後利用簡稱跟中文進行互打往往能起到很好的效果比如Texong,中文的寓意就是紡織之歌。意境很好,發音的節奏感很強,非常適合傳播,並且它的國際范也很強。
給公司起名字是個很需要技術水平的活,需要考慮公司情況,需要熟悉目標群體的喜好,更要知道文化的差異問題。
以上就是怎麼給公司起個好聽的英文名的匯總,希望對各位小夥伴們有一定的幫助哦!更多資訊信息請繼續關註解夢佬算命網熊掌號!